< Salmi 54 >

1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Maskil. Di Davide. Dopo che gli Zifei vennero da Saul a dirgli: «Ecco, Davide se ne sta nascosto presso di noi». Dio, per il tuo nome, salvami, per la tua potenza rendimi giustizia.
برای رهبر سرایندگان: با همراهی سازهای زهی. قصیدۀ داوود دربارۀ زمانی که اهالی زیف نزد شائول رفته، گفتند: «ما می‌دانیم داوود کجا پنهان شده است.» ای خدا، با قدرت خود مرا نجات ده و به قوت خویش از من دفاع کن.
2 Dio, ascolta la mia preghiera, porgi l'orecchio alle parole della mia bocca;
خدایا، دعای مرا بشنو و به سخنانم توجه فرما،
3 poiché sono insorti contro di me gli arroganti e i prepotenti insidiano la mia vita, davanti a sé non pongono Dio.
زیرا بدکاران بر ضد من برخاسته‌اند و ظالمان قصد جان مرا دارند. آنان کسانی‌اند که تو را نمی‌شناسند.
4 Ecco, Dio è il mio aiuto, il Signore mi sostiene.
اما خدا مددکار من است و جان مرا حفظ می‌کند.
5 Fà ricadere il male sui miei nemici, nella tua fedeltà disperdili.
تو دشمنان مرا به سزای اعمالشان خواهی رساند. تو امین هستی و آنها را ریشه‌کن خواهی کرد.
6 Di tutto cuore ti offrirò un sacrificio, Signore, loderò il tuo nome perché è buono;
ای خداوند، با میل و رغبت قربانی به تو تقدیم خواهم کرد و تو را سپاس خواهم گفت زیرا تو نیکو هستی.
7 da ogni angoscia mi hai liberato e il mio occhio ha sfidato i miei nemici.
تو مرا از همهٔ مشکلاتم رهانیده‌ای و من با چشمان خود شکست دشمنانم را دیده‌ام.

< Salmi 54 >