< Salmi 5 >

1 Al maestro del coro. Per flauti. Salmo. Di Davide. Porgi l'orecchio, Signore, alle mie parole: intendi il mio lamento.
“For the leader of the music; to be accompanied with wind instruments. A psalm of David.” Give ear to my words, O LORD; Have regard to my cry!
2 Ascolta la voce del mio grido, o mio re e mio Dio, perché ti prego, Signore.
Listen to the voice of my supplication, my King and my God! For to thee do I address my prayer.
3 Al mattino ascolta la mia voce; fin dal mattino t'invoco e sto in attesa.
In the morning shalt thou hear my voice, O LORD! In the morning will I address my prayer to thee, and look for help.
4 Tu non sei un Dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora;
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; The unrighteous man dwelleth not with thee.
5 gli stolti non sostengono il tuo sguardo. Tu detesti chi fa il male,
The haughty shall not stand in thy sight; Thou hatest all that do iniquity.
6 fai perire i bugiardi. Il Signore detesta sanguinari e ingannatori.
Thou destroyest them that speak falsehood; The man of blood and deceit the LORD abhorreth.
7 Ma io per la tua grande misericordia entrerò nella tua casa; mi prostrerò con timore nel tuo santo tempio.
But I, through thy great goodness, will come to thy house; In thy fear will I worship at thy holy temple.
8 Signore, guidami con giustizia di fronte ai miei nemici; spianami davanti il tuo cammino.
Lead me, O LORD! in thy righteousness, because of mine enemies; Make thy path straight before my face!
9 Non c'è sincerità sulla loro bocca, è pieno di perfidia il loro cuore; la loro gola è un sepolcro aperto, la loro lingua è tutta adulazione.
For in their mouth there is no truth; Their heart is malignity; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
10 Condannali, o Dio, soccombano alle loro trame, per tanti loro delitti disperdili, perché a te si sono ribellati.
Requite them, O God! Let them be confounded in their devices; Cast them out for the multitude of their transgressions; For against thee have they rebelled!
11 Gioiscano quanti in te si rifugiano, esultino senza fine. Tu li proteggi e in te si allieteranno quanti amano il tuo nome.
But let all, that put their trust in thee, rejoice; Let them ever shout for joy, because thou defendest them; Let them, that love thy name, be joyful in thee!
12 Signore, tu benedici il giusto: come scudo lo copre la tua benevolenza.
For thou, O LORD! dost bless the righteous; With favor dost thou encompass him, as with a shield.

< Salmi 5 >