< Salmi 5 >
1 Al maestro del coro. Per flauti. Salmo. Di Davide. Porgi l'orecchio, Signore, alle mie parole: intendi il mio lamento.
For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
2 Ascolta la voce del mio grido, o mio re e mio Dio, perché ti prego, Signore.
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
3 Al mattino ascolta la mia voce; fin dal mattino t'invoco e sto in attesa.
O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
4 Tu non sei un Dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora;
For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
5 gli stolti non sostengono il tuo sguardo. Tu detesti chi fa il male,
The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
6 fai perire i bugiardi. Il Signore detesta sanguinari e ingannatori.
Thou destroyest them that speak falsehood; the LORD abhorreth the man of blood and of deceit.
7 Ma io per la tua grande misericordia entrerò nella tua casa; mi prostrerò con timore nel tuo santo tempio.
But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
8 Signore, guidami con giustizia di fronte ai miei nemici; spianami davanti il tuo cammino.
O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
9 Non c'è sincerità sulla loro bocca, è pieno di perfidia il loro cuore; la loro gola è un sepolcro aperto, la loro lingua è tutta adulazione.
For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
10 Condannali, o Dio, soccombano alle loro trame, per tanti loro delitti disperdili, perché a te si sono ribellati.
Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
11 Gioiscano quanti in te si rifugiano, esultino senza fine. Tu li proteggi e in te si allieteranno quanti amano il tuo nome.
So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
12 Signore, tu benedici il giusto: come scudo lo copre la tua benevolenza.
For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.