< Salmi 48 >

1 Cantico. Salmo. Dei figli di Core. Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
En Sang, en Psalme af Koras Børn.
2 Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
3 Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
4 Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
5 Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
6 Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
7 simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
8 Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
9 Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
10 Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
11 Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
12 Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
13 Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
14 Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.
Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.

< Salmi 48 >