< Salmi 38 >

1 Salmo. Di Davide. In memoria. Signore, non castigarmi nel tuo sdegno, non punirmi nella tua ira.
Salamo nataon’ i Davida. Ho fampahatsiarovana. Jehovah ô, aza ny fahatezeranao no ananaranao ahy; ary aza ny fahaviniranao no amaizanao ahy.
2 Le tue frecce mi hanno trafitto, su di me è scesa la tua mano.
Fa mitsatoka amiko ny zana-tsipìkanao, ary manindry ahy mafy ny tananao,
3 Per il tuo sdegno non c'è in me nulla di sano, nulla è intatto nelle mie ossa per i miei peccati.
Tsy misy fahasalamana ny nofoko noho ny fahatezeranao; tsy misy tsy marary ny taolako noho ny fahotako.
4 Le mie iniquità hanno superato il mio capo, come carico pesante mi hanno oppresso.
Fa ny heloko efa mihoatra ny lohako; tahaka ny entana mavesatra izy ka tsy zakako.
5 Putride e fetide sono le mie piaghe a causa della mia stoltezza.
Maimbo sady mihady ny feriko noho ny hadalako.
6 Sono curvo e accasciato, triste mi aggiro tutto il giorno.
Mitanondrika sy mijoretra indrindra aho, ary misaona mandrakariva.
7 Sono torturati i miei fianchi, in me non c'è nulla di sano.
Ary ny vaniako henika ny aretina mahamay, ka tsy misy fahasalamana ny nofoko.
8 Afflitto e sfinito all'estremo, ruggisco per il fremito del mio cuore.
Marikoditra aho sady torovana indrindra; midradradradra aho noho ny fitolokon’ ny foko.
9 Signore, davanti a te ogni mio desiderio e il mio gemito a te non è nascosto.
Ry Tompo ô, eo anatrehanao ny faniriako rehetra; ary ny fisentoako tsy mba miafina aminao.
10 Palpita il mio cuore, la forza mi abbandona, si spegne la luce dei miei occhi.
Miemponempona ny foko, lany ny heriko, ary ny fahiratan’ ny masoko aza efa nandao ahy.
11 Amici e compagni si scostano dalle mie piaghe, i miei vicini stanno a distanza.
Ny olo-malalako sy ny sakaizako aza efa manalavitra ny fahoriako; Ary ny havako mijanona eny lavitra eny.
12 Tende lacci chi attenta alla mia vita, trama insidie chi cerca la mia rovina. e tutto il giorno medita inganni.
Mamela-pandrika izay mitady ny aiko; ary izay mitady hanimba ahy miteny fanimbana, sy misaim-pitaka mandrakariva.
13 Io, come un sordo, non ascolto e come un muto non apro la bocca;
Fa izaho dia tahaka ny marenina ka tsy mandre, ary tahaka ny moana ka tsy mahaloa-bava;
14 sono come un uomo che non sente e non risponde.
Eny, dia tahaka ny olona tsy mandre, sady tsy misy teny havaly eo am-bavany.
15 In te spero, Signore; tu mi risponderai, Signore Dio mio.
Fa ianao no antenaiko Jehovah ô; ianao no hamaly, ry Tompo Andriamanitra ô.
16 Ho detto: «Di me non godano, contro di me non si vantino quando il mio piede vacilla».
Fa hoy izaho: sao dia hifalian’ izy ireo anie aho; ary raha mibolisatra ny tongotro, dia hirehareha amiko izy.
17 Poiché io sto per cadere e ho sempre dinanzi la mia pena.
Fa efa ho lavo aho, ary ny fanaintainako dia tsaroako mandrakariva.
18 Ecco, confesso la mia colpa, sono in ansia per il mio peccato.
Fa ny heloko no hambarako; matahotra aho noho ny fahotako.
19 I miei nemici sono vivi e forti, troppi mi odiano senza motivo,
Fa ny fahavaloko velona ihany sady mahery; ary maro no mandrafy ahy tsy ahoan-tsy ahoana;
20 mi pagano il bene col male, mi accusano perché cerco il bene.
Ary mamaly ratsy ny soa izy ireo ka mandrafy ahy ho valin’ ny fanarahako ny tsara.
21 Non abbandonarmi, Signore, Dio mio, da me non stare lontano;
Aza mahafoy ahy, Jehovah ô; Ry Andriamanitro ô, aza manalavitra ahy.
22 accorri in mio aiuto, Signore, mia salvezza.
Faingàna hamonjy ahy, ry Tompo, Mpamonjy ahy ô.

< Salmi 38 >