< Salmi 3 >
1 Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
Psalm Dawidowy, gdy uciekał przed Absalomem, synem swoim. Panie, jako się namnożyło nieprzyjaciół moich! wiele ich powstaje przeciwko mnie.
2 Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
Wiele ich mówią o duszy mojej: Niemać ten ratunku od Boga. (Sela)
3 Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
Ale ty, Panie! jesteś tarczą moją, chwałą moją, i wywyższającym głowę moję.
4 Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
Głosem swym wołałem do Pana, a wysłuchał mię z góry świętej swojej. (Sela)
5 Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
Jam się układł, i zasnąłem, a ocuciłem się; bo mię Pan podpierał.
6 Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
Nie ulęknę się wielu tysięcy ludu, którzy się na mię zewsząd zasadzili.
7 Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
Powstań, Panie! wybaw mię, Boże mój! albowiemeś ty uderzył w lice wszystkich nieprzyjaciół moich, z zęby niezbożników pokruszyłeś.
8 Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.
Od Panać jest wybawienie, a nad ludem twoim błogosławieństwo twoje. (Sela)