< Salmi 3 >
1 Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
Ein Psalm Davids, da er entwich vor seinem Sohne Absalom. Jehovah, wieviel sind meiner Dränger. Viele sind es, die wider mich aufstehen!
2 Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
Viele sprechen von meiner Seele: Keine Rettung hat er in Gott. (Selah)
3 Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
Doch Du, Jehovah, bist ein Schild für mich, meine Herrlichkeit, Du hebst mein Haupt empor.
4 Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehovah; und Er antwortet mir von dem Berg Seiner Heiligkeit. (Selah)
5 Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
Ich liege und schlafe; ich erwache; denn Jehovah erhält mich.
6 Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volks, die ringsum sich wider mich setzen.
7 Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
Mache Dich auf, Jehovah, rette mich, mein Gott! denn Du schlägst alle meine Feinde auf den Backen, Du zerbrichst der Ungerechten Zähne.
8 Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.
Bei Jehovah ist Heil! Dein Segen sei auf Deinem Volke. (Selah)