< Salmi 3 >
1 Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
A capa Absalom hmai lamkah a yong vaengah David kah tingtoeng Aw BOEIPA, badongah kai taengah aka tlai, ka rhal he muep a pung,
2 Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
“Pathenlamkah khangnah tah anih ham moenih,” tila ka hinglu he muep a thui uh. (Selah)
3 Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
Tedae, BOEIPA nang tah kai taengah photling, ka thangpomnah neh ka lu aka pomsang la na om.
4 Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
BOEIPAte ka ol neh ka khue vaengah, a tlang cim lamloh kai n'doo, (Selah)
5 Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
Kai he BOEIPA loh n'duel dongah, ka yalh tih ka ip dae koep ka haenghang,
6 Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
Kapilnam a thawng a sang aka pai khoep te ka rhih mahpawh,
7 Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
Aw ka BOEIPA Pathen thoo laeh! namah loh ka thunkha te boeih na ngawn tih, halang rhoek kah kamken no khaw na thuk dongah kai he n'khanglaeh
8 Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.
Khangnahhe BOEIPA taengkah ni. Nang kah yoethennah loh na pilnam soah om saeh. (Selah)