< Salmi 29 >

1 Date al Signore, figli di Dio, date al Signore gloria e potenza. Salmo. Di Davide.
He himene na Rawiri. Hoatu ki a Ihowa, e nga tama a te hunga nunui, hoatu ki a Ihowa te kororia me te kaha.
2 Date al Signore la gloria del suo nome, prostratevi al Signore in santi ornamenti.
Hoatu ki a Ihowa te kororia e rite ana mo tona ingoa, koropiko ki a Ihowa i roto i te ataahua o te tapu.
3 Il Signore tuona sulle acque, il Dio della gloria scatena il tuono, il Signore, sull'immensità delle acque.
Kei runga te reo o Ihowa i nga wai: e papa ana te whatitiri a te Atua o te kororia: kei runga a Ihowa i nga wai maha.
4 Il Signore tuona con forza, tuona il Signore con potenza.
Kaha tonu te reo o Ihowa; kororia tonu te reo o Ihowa.
5 Il tuono del Signore schianta i cedri, il Signore schianta i cedri del Libano.
Mongamonga noa nga hita i te reo o Ihowa; ina, mongamonga noa i a Ihowa nga hita o Repanona.
6 Fa balzare come un vitello il Libano e il Sirion come un giovane bufalo.
Ko ia hei mea i a ratou kia mokowhiti, ano he kuao: a Repanona raua ko Hiriona, ano he kuao kau maka.
7 Il tuono saetta fiamme di fuoco,
E wehewehe ana te reo o Ihowa i nga mura ahi.
8 il tuono scuote la steppa, il Signore scuote il deserto di Kades.
Wiri ana te koraha i te reo o Ihowa: wiri ana i a Ihowa te koraha o Karehe.
9 Il tuono fa partorire le cerve e spoglia le foreste. Nel suo tempio tutti dicono: «Gloria!».
Whanau ana nga hata i te reo o Ihowa, tihorea ana nga ngahere kia tahanga: i tona temepara ko te kupu a te katoa, Kororia.
10 Il Signore è assiso sulla tempesta, il Signore siede re per sempre.
I noho a Ihowa hei kingi i runga i te Waipuke; ae, ka noho a Ihowa hei kingi, ake ake.
11 Il Signore darà forza al suo popolo benedirà il suo popolo con la pace.
Ka homai e Ihowa he kaha ki tana hunga; he rongo mau ta Ihowa manaaki mo tana hunga.

< Salmi 29 >