< Salmi 29 >

1 Date al Signore, figli di Dio, date al Signore gloria e potenza. Salmo. Di Davide.
A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Date al Signore la gloria del suo nome, prostratevi al Signore in santi ornamenti.
Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
3 Il Signore tuona sulle acque, il Dio della gloria scatena il tuono, il Signore, sull'immensità delle acque.
The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
4 Il Signore tuona con forza, tuona il Signore con potenza.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
5 Il tuono del Signore schianta i cedri, il Signore schianta i cedri del Libano.
The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
6 Fa balzare come un vitello il Libano e il Sirion come un giovane bufalo.
He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
7 Il tuono saetta fiamme di fuoco,
The voice of the LORD strikes with flames of fire.
8 il tuono scuote la steppa, il Signore scuote il deserto di Kades.
The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
9 Il tuono fa partorire le cerve e spoglia le foreste. Nel suo tempio tutti dicono: «Gloria!».
The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
10 Il Signore è assiso sulla tempesta, il Signore siede re per sempre.
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
11 Il Signore darà forza al suo popolo benedirà il suo popolo con la pace.
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

< Salmi 29 >