< Salmi 28 >
1 A te grido, Signore; non restare in silenzio, mio Dio, perché, se tu non mi parli, io sono come chi scende nella fossa. Di Davide.
Of David. To You, O LORD, I call; be not deaf to me, O my Rock. For if You remain silent, I will be like those descending to the Pit.
2 Ascolta la voce della mia supplica, quando ti grido aiuto, quando alzo le mie mani verso il tuo santo tempio.
Hear my cry for mercy when I call to You for help, when I lift up my hands toward Your holy sanctuary.
3 Non travolgermi con gli empi, con quelli che operano il male. Parlano di pace al loro prossimo, ma hanno la malizia nel cuore.
Do not drag me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors while malice is in their hearts.
4 Ripagali secondo la loro opera e la malvagità delle loro azioni. Secondo le opere delle loro mani, rendi loro quanto meritano.
Repay them according to their deeds and for their works of evil. Repay them for what their hands have done; bring back on them what they deserve.
5 Poiché non hanno compreso l'agire del Signore e le opere delle sue mani, egli li abbatta e non li rialzi.
Since they show no regard for the works of the LORD or what His hands have done, He will tear them down and never rebuild them.
6 Sia benedetto il Signore, che ha dato ascolto alla voce della mia preghiera;
Blessed be the LORD, for He has heard my cry for mercy.
7 il Signore è la mia forza e il mio scudo, ho posto in lui la mia fiducia; mi ha dato aiuto ed esulta il mio cuore, con il mio canto gli rendo grazie.
The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him, and I am helped. Therefore my heart rejoices, and I give thanks to Him with my song.
8 Il Signore è la forza del suo popolo, rifugio di salvezza del suo consacrato.
The LORD is the strength of His people, a stronghold of salvation for His anointed.
9 Salva il tuo popolo e la tua eredità benedici, guidali e sostienili per sempre.
Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.