< Salmi 26 >

1 Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. Di Davide.
A Psalme of David. Judge me, O Lord, for I haue walked in mine innocency: my trust hath bene also in the Lord: therefore shall I not slide.
2 Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente.
Proue me, O Lord, and trie mee: examine my reines, and mine heart.
3 La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi.
For thy louing kindnesse is before mine eyes: therefore haue I walked in thy trueth.
4 Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori.
I haue not hanted with vaine persons, neither kept companie with the dissemblers.
5 Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi.
I haue hated the assemblie of the euill, and haue not companied with the wicked.
6 Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore,
I will wash mine handes in innocencie, O Lord, and compasse thine altar,
7 per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie.
That I may declare with the voyce of thankesgiuing, and set foorth all thy wonderous woorkes.
8 Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria.
O Lord, I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita,
Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:
10 perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali.
In whose handes is wickednes, and their right hand is full of bribes.
11 Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia.
But I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
12 Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore.
My foote standeth in vprightnesse: I will praise thee, O Lord, in the Congregations.

< Salmi 26 >