< Salmi 17 >

1 Accogli, Signore, la causa del giusto, sii attento al mio grido. Porgi l'orecchio alla mia preghiera: sulle mie labbra non c'è inganno. Preghiera. Di Davide.
Hear the right, O Jehovah, attend to my cry. Give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.
2 Venga da te la mia sentenza, i tuoi occhi vedano la giustizia.
Let my justice come forth from thy presence. Let thine eyes look upon equity.
3 Saggia il mio cuore, scrutalo di notte, provami al fuoco, non troverai malizia. La mia bocca non si è resa colpevole,
Thou have proved my heart. Thou have visited me in the night. Thou have tried me, and find nothing. I have purposed that my mouth shall not transgress.
4 secondo l'agire degli uomini; seguendo la parola delle tue labbra, ho evitato i sentieri del violento.
As for the works of men, by the word of thy lips I have kept from the ways of a violent man.
5 Sulle tue vie tieni saldi i miei passi e i miei piedi non vacilleranno.
My steps have held fast to thy paths. My feet have not slipped.
6 Io t'invoco, mio Dio: dammi risposta; porgi l'orecchio, ascolta la mia voce,
I have called upon thee, for thou will answer me, O God. Incline thine ear to me, and hear my speech.
7 mostrami i prodigi del tuo amore: tu che salvi dai nemici chi si affida alla tua destra.
Show thy marvelous loving kindness, O thou who saves by thy right hand those who take refuge from those who rise up.
8 Custodiscimi come pupilla degli occhi, proteggimi all'ombra delle tue ali,
Keep me as the apple of the eye. Hide me under the shadow of thy wings,
9 di fronte agli empi che mi opprimono, ai nemici che mi accerchiano.
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who encompass me around.
10 Essi hanno chiuso il loro cuore, le loro bocche parlano con arroganza.
They are enclosed in their own fat. With their mouth they speak proudly.
11 Eccoli, avanzano, mi circondano, puntano gli occhi per abbattermi;
They have now encompassed us in our steps. They set their eyes to cast down to the earth.
12 simili a un leone che brama la preda, a un leoncello che si apposta in agguato.
He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
13 Sorgi, Signore, affrontalo, abbattilo; con la tua spada scampami dagli empi,
Arise, O Jehovah, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by thy sword,
14 con la tua mano, Signore, dal regno dei morti che non hanno più parte in questa vita. Sazia pure dei tuoi beni il loro ventre se ne sazino anche i figli e ne avanzi per i loro bambini.
from men by thy hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.
15 Ma io per la giustizia contemplerò il tuo volto, al risveglio mi sazierò della tua presenza.
As for me, I shall behold thy face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with thy form.

< Salmi 17 >