< Salmi 16 >

1 Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio. Miktam. Di Davide.
Odlična pesem Davidova. Reši me, Bog mogočni; ker k tebi pribegam:
2 Ho detto a Dio: «Sei tu il mio Signore, senza di te non ho alcun bene».
Gospodu govoriš: Gospod si moj, blaga mojega ne bodeš hranil pri sebi:
3 Per i santi, che sono sulla terra, uomini nobili, è tutto il mio amore.
Svetim, ki so v deželi in veličastnim ga podeliš; na katerih je vse razveseljevanje moje.
4 Si affrettino altri a costruire idoli: io non spanderò le loro libazioni di sangue né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi.
Njim množijo bolečine kateri drugemu delé; daroval ne bodem njih krvavih daritev, ne jemal njih imen na ustne svoje.
5 Il Signore è mia parte di eredità e mio calice: nelle tue mani è la mia vita.
Gospod je delež pristave moje in mojega ljudstva; ti vzdržuješ osodo mojo.
6 Per me la sorte è caduta su luoghi deliziosi, è magnifica la mia eredità.
Mérne vrvi so mi pale v preprijetnih krajih; tudi posestvo je sprelepo, katero me je doletelo.
7 Benedico il Signore che mi ha dato consiglio; anche di notte il mio cuore mi istruisce.
Blagoslavljal bodem Gospoda, kateri mi je dal sovèt; tudi ponoči me podučujejo obisti moje.
8 Io pongo sempre innanzi a me il Signore, sta alla mia destra, non posso vacillare.
Predočujem si Gospoda neprestano; ker je na desnici moji, ne omahnem.
9 Di questo gioisce il mio cuore, esulta la mia anima; anche il mio corpo riposa al sicuro,
Zatorej se veseli srce moje in raduje se slava moja; tudi meso moje prebiva brez skrbi.
10 perché non abbandonerai la mia vita nel sepolcro, né lascerai che il tuo santo veda la corruzione. (Sheol h7585)
Ker duše moje ne bodeš pustil v grobu, ne pripustil ljubljencu svojemu, da vidi trohnobo. (Sheol h7585)
11 Mi indicherai il sentiero della vita, gioia piena nella tua presenza, dolcezza senza fine alla tua destra.
Naznanjaš mi življenja stezo; najslajših radosti obilost pred obličjem tvojim, na desnici tvoji vekomaj.

< Salmi 16 >