< Salmi 16 >
1 Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio. Miktam. Di Davide.
A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
2 Ho detto a Dio: «Sei tu il mio Signore, senza di te non ho alcun bene».
I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
3 Per i santi, che sono sulla terra, uomini nobili, è tutto il mio amore.
As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
4 Si affrettino altri a costruire idoli: io non spanderò le loro libazioni di sangue né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi.
Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
5 Il Signore è mia parte di eredità e mio calice: nelle tue mani è la mia vita.
The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
6 Per me la sorte è caduta su luoghi deliziosi, è magnifica la mia eredità.
The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
7 Benedico il Signore che mi ha dato consiglio; anche di notte il mio cuore mi istruisce.
I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
8 Io pongo sempre innanzi a me il Signore, sta alla mia destra, non posso vacillare.
I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
9 Di questo gioisce il mio cuore, esulta la mia anima; anche il mio corpo riposa al sicuro,
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
10 perché non abbandonerai la mia vita nel sepolcro, né lascerai che il tuo santo veda la corruzione. (Sheol )
For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol )
11 Mi indicherai il sentiero della vita, gioia piena nella tua presenza, dolcezza senza fine alla tua destra.
You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.