< Salmi 16 >
1 Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio. Miktam. Di Davide.
Preserve me, O God, for in thee do I take refuge.
2 Ho detto a Dio: «Sei tu il mio Signore, senza di te non ho alcun bene».
Thou my soul have said to Jehovah, Thou are my Lord. I have no good beyond thee.
3 Per i santi, che sono sulla terra, uomini nobili, è tutto il mio amore.
As for the sanctified who are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
4 Si affrettino altri a costruire idoli: io non spanderò le loro libazioni di sangue né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi.
Their sorrows shall be multiplied who give gifts for another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names upon my lips.
5 Il Signore è mia parte di eredità e mio calice: nelle tue mani è la mia vita.
Jehovah is the portion of my inheritance and of my cup. Thou maintain my lot.
6 Per me la sorte è caduta su luoghi deliziosi, è magnifica la mia eredità.
The lines are fallen to me in pleasant places. Yea, I have a fine heritage.
7 Benedico il Signore che mi ha dato consiglio; anche di notte il mio cuore mi istruisce.
I will bless Jehovah, who has given me counsel. Yea, my heart instructs me in the night seasons.
8 Io pongo sempre innanzi a me il Signore, sta alla mia destra, non posso vacillare.
I beheld Jehovah always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Di questo gioisce il mio cuore, esulta la mia anima; anche il mio corpo riposa al sicuro,
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices. My flesh also shall dwell in hope.
10 perché non abbandonerai la mia vita nel sepolcro, né lascerai che il tuo santo veda la corruzione. (Sheol )
For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption. (Sheol )
11 Mi indicherai il sentiero della vita, gioia piena nella tua presenza, dolcezza senza fine alla tua destra.
Thou made known to me the path of life. Thou will fill me of joy with thy countenance.