< Salmi 148 >

1 Lodate il Signore dai cieli, lodatelo nell'alto dei cieli. Alleluia.
याहवेह का स्तवन हो. आकाशमंडल में याहवेह का स्तवन हो; उच्च स्थानों में उनका स्तवन हो.
2 Lodatelo, voi tutti, suoi angeli, lodatelo, voi tutte, sue schiere.
उनके समस्त स्वर्गदूत उनका स्तवन करें; स्वर्गिक सेनाएं उनका स्तवन करें.
3 Lodatelo, sole e luna, lodatelo, voi tutte, fulgide stelle.
सूर्य और चंद्रमा उनका स्तवन करें; टिमटिमाते समस्त तारे उनका स्तवन करें.
4 Lodatelo, cieli dei cieli, voi acque al di sopra dei cieli.
सर्वोच्च आकाश, उनका स्तवन करे और वह जल भी, जो स्वर्ग के ऊपर संचित है.
5 Lodino tutti il nome del Signore, perché egli disse e furono creati.
ये सभी याहवेह की महिमा का स्तवन करें, क्योंकि इन सब की रचना, आदेश मात्र से हुई है.
6 Li ha stabiliti per sempre, ha posto una legge che non passa.
उन्होंने इन्हें सदा-सर्वदा के लिए स्थापित किया है; उन्होंने राजाज्ञा प्रसारित की, जिसको टाला नहीं जा सकता.
7 Lodate il Signore dalla terra, mostri marini e voi tutti abissi,
पृथ्वी से याहवेह का स्तवन किया जाए, महासागर तथा उनके समस्त विशालकाय प्राणी,
8 fuoco e grandine, neve e nebbia, vento di bufera che obbedisce alla sua parola,
अग्नि और ओले, हिम और धुंध, प्रचंड बवंडर उनका आदेश पालन करते हैं,
9 monti e voi tutte, colline, alberi da frutto e tutti voi, cedri,
पर्वत और पहाड़ियां, फलदायी वृक्ष तथा सभी देवदार,
10 voi fiere e tutte le bestie, rettili e uccelli alati.
वन्य पशु और पालतू पशु, रेंगते जंतु और उड़ते पक्षी,
11 I re della terra e i popoli tutti, i governanti e i giudici della terra,
पृथ्वी के राजा और राज्य के लोग, प्रधान और पृथ्वी के समस्त शासक,
12 i giovani e le fanciulle, i vecchi insieme ai bambini
युवक और युवतियां, वृद्ध और बालक.
13 lodino il nome del Signore: perché solo il suo nome è sublime, la sua gloria risplende sulla terra e nei cieli.
सभी याहवेह की महिमा का गुणगान करें, क्योंकि मात्र उन्हीं की महिमा सर्वोच्च है; उनका ही तेज पृथ्वी और आकाश से महान है.
14 Egli ha sollevato la potenza del suo popolo. E' canto di lode per tutti i suoi fedeli, per i figli di Israele, popolo che egli ama. Alleluia.
अपनी प्रजा के लिए उन्होंने एक सामर्थ्यी राजा का उद्भव किया है, जो उनके सभी भक्तों के गुणगान का पात्र हैं, इस्राएली प्रजा के लिए, जो उनकी अत्यंत प्रिय है. याहवेह की स्तुति हो.

< Salmi 148 >