< Salmi 146 >

1 Loda il Signore, anima mia: Alleluia.
BOEIPA te thangthen uh. Ka hinglu aw BOEIPA te thangthen lah.
2 loderò il Signore per tutta la mia vita, finché vivo canterò inni al mio Dio.
Ka hingnah neh BOEIPA ka thangthen vetih ka om rhuet vaengah ka Pathen te ka tingtoeng ni.
3 Non confidate nei potenti, in un uomo che non può salvare.
Hlang koca khuikah hlangcong dongah pangtung uh boeh. Anih dongah te khangnah a om moenih.
4 Esala lo spirito e ritorna alla terra; in quel giorno svaniscono tutti i suoi disegni.
A mueihla te nong vetih amah te diklai la mael ni. Tekah khohnin ah a poeknah khaw paltham.
5 Beato chi ha per aiuto il Dio di Giacobbe, chi spera nel Signore suo Dio,
Jakob Pathen te amah kah bomkung la a khueh tih BOEIPA a Pathen dongah a ngaiuepnah aka khueh tah a yoethen.
6 creatore del cielo e della terra, del mare e di quanto contiene. Egli è fedele per sempre,
Vaan neh diklai, tuitunli neh a khuiah boeih aka saii loh kumhal due oltak la om.
7 rende giustizia agli oppressi, dà il pane agli affamati. Il Signore libera i prigionieri,
A hnaemtaek kah laitloeknah a saii pah. Bungpong rhoek ham buh a paek tih a khih uh te khaw BOEIPA loh a hlah.
8 il Signore ridona la vista ai ciechi, il Signore rialza chi è caduto, il Signore ama i giusti,
BOEIPA loh mikdael khaw mik a tueng sak. BOEIPA loh duengyai a sambai. BOEIPA loh aka dueng a lungnah.
9 il Signore protegge lo straniero, egli sostiene l'orfano e la vedova, ma sconvolge le vie degli empi.
BOEIPA loh yinlai te a ngaithuen tih cadah neh nuhmai a tungaep. Tedae halang rhoek kah longpuei tah a khun pah.
10 Il Signore regna per sempre, il tuo Dio, o Sion, per ogni generazione.
Zion nang kah Pathen BOEIPA kumhal duela manghai coeng. Cadilcahma phoeikah cadilcahma ham BOEIPA te thangthen uh.

< Salmi 146 >