< Salmi 145 >
1 O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
Uzvišivaæu te, Bože moj, care moj, blagosiljaæu ime tvoje od vijeka do vijeka.
2 Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
Svaki æu te dan blagosiljati, i hvaliæu ime tvoje dovijeka i bez prestanka.
3 Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
Velik je Gospod, i valja ga slaviti, i velièanstvo njegovo ne može se dosegnuti.
4 Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
Od koljena do koljena hvaliæe djela tvoja, i silu tvoju kazivati.
5 Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
O visokoj slavi tvojega velièanstva, i o divnim djelima tvojim razmišljam.
6 Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
Pripovijedaæe silu èudesa tvojih, i ja æu velièanstvo tvoje kazivati.
7 Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
Hvaliæe veliku dobrotu tvoju i pravdu tvoju pjevaæe.
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
Podatljiv je i milosrdan Gospod, dugo trpi i velike je milosti.
9 Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
Dobar je Gospod prema svima, i žalostiv na sva djela svoja.
10 Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
Neka te slave, Gospode, sva djela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.
11 Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
Neka kazuju slavu carstva tvojega, i silu tvoju pripovijedaju.
12 per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
Da bi javili sinovima ljudskim silu tvoju, i visoku slavu carstva tvojega.
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
Carstvo je tvoje carstvo svijeh vijekova, i vlada tvoja na sva koljena.
14 Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
Gospod prihvata sve koji padaju, i ispravlja sve pognute.
15 Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
Oèi su svijeh k tebi upravljene, i ti im daješ hranu na vrijeme;
16 Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
Otvoraš ruku svoju, i sitiš svašta živo po želji.
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
Pravedan je Gospod u svijem putovima svojim, i svet u svijem djelima svojim.
18 Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
Gospod je blizu svijeh koji ga prizivaju, svijeh, koji ga prizivaju u istini.
19 Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
Želju ispunja onima koji ga se boje, tužnjavu njihovu èuje, i pomaže im.
20 Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
Èuva Gospod sve koji ga ljube, a bezbožnike sve æe istrijebiti.
21 Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.
Hvalu Gospodu neka govore usta moja, i neka blagosilja svako tijelo sveto ime njegovo uvijek i bez prestanka.