< Salmi 145 >

1 O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
Ein lovsong av David. Eg vil upphøgja deg, min Gud, du konge, og eg vil lova namnet ditt æveleg og alltid.
2 Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
Kvar dag vil eg lova deg, og eg vil prisa namnet ditt æveleg og alltid.
3 Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
Stor er Herren og mykje lovsungen, og hans storleik er uransakleg.
4 Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
Ei ætt skal lova dine verk for ei onnor, og dine storverk skal dei forkynna.
5 Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
Di høge og herlege æra og dine underverk vil eg grunda på.
6 Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
Um dine sterke, skræmelege gjerningar skal dei tala, og dine storverk vil eg fortelja um.
7 Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
Minne-ord um din store godleik skal dei lata strøyma ut, og di rettferd skal dei lovsyngja.
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
Nådig og miskunnsam er Herren, langmodig og stor i miskunn.
9 Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
Herren er god imot alle, og han miskunnar alle sine verk.
10 Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
Alle dine verk skal prisa deg, Herre, og dine trugne lova deg.
11 Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
Um herlegdomen i ditt rike skal dei tala, og ditt velde skal dei forkynna,
12 per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
til å kunngjera dine velduge verk for menneskjeborni, og den strålande herlegdom i ditt rike.
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
Ditt rike er eit rike for alle ævor, og ditt herredøme varer gjenom alle ætter.
14 Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
Herren er stydjar alle som fell, og han reiser alle som er nedbøygde.
15 Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
Alle vender augo sine ventande til deg, og du gjev deim deira føda i si tid.
16 Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
Du let upp handi og mettar alt levande med hugnad.
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
Herren er rettferdig på alle sine vegar og miskunnsam i alle sine verk.
18 Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
Herren er nær hjå alle deim som kallar på honom, alle som kallar på honom i sanning.
19 Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
Han gjer etter deira ynskje som ottast honom, og han høyrer deira rop og frelser deim.
20 Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
Herren varar alle deim som elskar honom, men alle ugudlege tyner han.
21 Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.
Min munn skal mæla um Herrens pris, og alt kjøt skal lova hans heilage namn i all æva og alltid.

< Salmi 145 >