< Salmi 145 >

1 O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
2 Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
3 Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
4 Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
5 Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
6 Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
7 Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
9 Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
10 Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
11 Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
12 per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
14 Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
16 Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
18 Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
20 Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
21 Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.
My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!

< Salmi 145 >