< Salmi 143 >
1 Signore, ascolta la mia preghiera, porgi l'orecchio alla mia supplica, tu che sei fedele, e per la tua giustizia rispondimi. Salmo. Di Davide.
Hear my prayer, O Jehovah. Give ear to my supplications. In thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
2 Non chiamare in giudizio il tuo servo: nessun vivente davanti a te è giusto.
And enter not into judgment with thy servant. For in thy sight no man living is righteous.
3 Il nemico mi perseguita, calpesta a terra la mia vita, mi ha relegato nelle tenebre come i morti da gran tempo.
For the enemy has persecuted my soul. He has smitten my life down to the ground. He has made me to dwell in dark places as those who have been long dead.
4 In me languisce il mio spirito, si agghiaccia il mio cuore.
Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 Ricordo i giorni antichi, ripenso a tutte le tue opere, medito sui tuoi prodigi.
I remember the days of old. I meditate on all thy doings. I muse on the work of thy hands.
6 A te protendo le mie mani, sono davanti a te come terra riarsa.
I spread forth my hands to thee. My soul is as a weary land for thee. (Selah)
7 Rispondimi presto, Signore, viene meno il mio spirito. Non nascondermi il tuo volto, perché non sia come chi scende nella fossa.
Make haste to answer me, O Jehovah, my spirit fails. Hide not thy face from me, lest I become like those who go down into the pit.
8 Al mattino fammi sentire la tua grazia, poiché in te confido. Fammi conoscere la strada da percorrere, perché a te si innalza l'anima mia.
Cause me to hear thy loving kindness in the morning, for in thee do I trust. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to thee.
9 Salvami dai miei nemici, Signore, a te mi affido.
Deliver me, O Jehovah, from my enemies. I flee to thee to hide me.
10 Insegnami a compiere il tuo volere, perché sei tu il mio Dio. Il tuo spirito buono mi guidi in terra piana.
Teach me to do thy will, for thou are my God. Thy Spirit is good, lead me in the land of uprightness.
11 Per il tuo nome, Signore, fammi vivere, liberami dall'angoscia, per la tua giustizia.
Revive me, O Jehovah, for thy name's sake. In thy righteousness bring my soul out of trouble.
12 Per la tua fedeltà disperdi i miei nemici, fà perire chi mi opprime, poiché io sono tuo servo.
And in thy loving kindness cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am thy servant.