< Salmi 143 >

1 Signore, ascolta la mia preghiera, porgi l'orecchio alla mia supplica, tu che sei fedele, e per la tua giustizia rispondimi. Salmo. Di Davide.
達味聖詠。上主,求你俯聽我的祈禱,因你忠誠,俯允我的哀號,我求你俯允,因你的公道!
2 Non chiamare in giudizio il tuo servo: nessun vivente davanti a te è giusto.
千萬不要傳喚你的僕人前去受審,因為活人在你面前不能稱為義人;
3 Il nemico mi perseguita, calpesta a terra la mia vita, mi ha relegato nelle tenebre come i morti da gran tempo.
仇人迫害我,將我的生命壓倒在地,置我於黑暗之中,視我與死人無異;
4 In me languisce il mio spirito, si agghiaccia il mio cuore.
我的精神在我內萎靡不振,我的心靈在我內漸形殭硬。
5 Ricordo i giorni antichi, ripenso a tutte le tue opere, medito sui tuoi prodigi.
我回憶以往的時日,默想你的各種奇事,思量你手中的作為。
6 A te protendo le mie mani, sono davanti a te come terra riarsa.
向著你我常伸開我的雙手,渴慕你我的靈魂有如乾土。(休止)
7 Rispondimi presto, Signore, viene meno il mio spirito. Non nascondermi il tuo volto, perché non sia come chi scende nella fossa.
上主,求你快來俯聽我,因我的精神萎靡坎坷;莫要對我遮掩你的慈顏,莫讓我像陷入深坑者然。
8 Al mattino fammi sentire la tua grazia, poiché in te confido. Fammi conoscere la strada da percorrere, perché a te si innalza l'anima mia.
賜我清晨得聞你的仁慈,因我完全信賴你;讓我認識我應走的道路,因我舉心嚮往你。
9 Salvami dai miei nemici, Signore, a te mi affido.
求你救我擺脫我的仇敵!上主因為我時常投奔你!
10 Insegnami a compiere il tuo volere, perché sei tu il mio Dio. Il tuo spirito buono mi guidi in terra piana.
求您教我承行您的旨意,因您是我的天主。願您的善神時常引我導我,走上平坦的樂土。
11 Per il tuo nome, Signore, fammi vivere, liberami dall'angoscia, per la tua giustizia.
上主,為了您的聖名,讓我得以生存,為了您的慈愛,領我走出苦津,
12 Per la tua fedeltà disperdi i miei nemici, fà perire chi mi opprime, poiché io sono tuo servo.
為您恩佑,滅我仇人,剷除磨難我的諸人,因為我是您的僕人。

< Salmi 143 >