< Salmi 142 >
1 Maskil. Di Davide, quando era nella caverna. Preghiera. Con la mia voce al Signore grido aiuto, con la mia voce supplico il Signore;
A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
2 davanti a lui effondo il mio lamento, al tuo cospetto sfogo la mia angoscia.
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
3 Mentre il mio spirito vien meno, tu conosci la mia via. Nel sentiero dove cammino mi hanno teso un laccio.
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
4 Guarda a destra e vedi: nessuno mi riconosce. Non c'è per me via di scampo, nessuno ha cura della mia vita.
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
5 Io grido a te, Signore; dico: Sei tu il mio rifugio, sei tu la mia sorte nella terra dei viventi.
I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
6 Ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. Salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti.
Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
7 Strappa dal carcere la mia vita, perché io renda grazie al tuo nome: i giusti mi faranno corona quando mi concederai la tua grazia.
Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.