< Salmi 141 >
1 Signore, a te grido, accorri in mio aiuto; ascolta la mia voce quando t'invoco. Salmo. Di Davide.
Žalm Davidův. Hospodine, k toběť volám, pospěš ke mně; pozoruj hlasu mého, když tebe vzývám.
2 Come incenso salga a te la mia preghiera, le mie mani alzate come sacrificio della sera.
Budiž příjemná modlitba má, jako kadění před oblíčejem tvým, pozdvižení rukou mých, jako obět večerní.
3 Poni, Signore, una custodia alla mia bocca, sorveglia la porta delle mie labbra.
Polož, Hospodine, stráž ústům mým, ostříhej dveří rtů mých.
4 Non lasciare che il mio cuore si pieghi al male e compia azioni inique con i peccatori: che io non gusti i loro cibi deliziosi.
Nedopouštěj srdci mému uchýliti se ke zlé věci, k činění skutků bezbožných, s muži činícími nepravost, a abych nebyl přelouzen líbostmi jejich.
5 Mi percuota il giusto e il fedele mi rimproveri, ma l'olio dell'empio non profumi il mio capo; tra le loro malvagità continui la mia preghiera.
Nechť mne bije spravedlivý, přijmu to za dobrodiní, a nechť tresce mne, bude mi to olej nejčistší, kterýž neprorazí hlavy mé, ale ještěť modlitba má platná bude proti zlosti jejich.
6 Dalla rupe furono gettati i loro capi, che da me avevano udito dolci parole.
Smetáni jsou do míst skalnatých soudcové jejich, aby slyšeli slova má, nebo jsou libá.
7 Come si fende e si apre la terra, le loro ossa furono disperse alla bocca degli inferi. (Sheol )
Jako když někdo roubá a štípá dříví na zemi, tak se rozletují kosti naše až k ústům hrobovým. (Sheol )
8 A te, Signore mio Dio, sono rivolti i miei occhi; in te mi rifugio, proteggi la mia vita.
Ale k toběť, Hospodine Pane, oči mé; v tebe doufám, nevylévej duše mé.
9 Preservami dal laccio che mi tendono, dagli agguati dei malfattori.
Zachovej mne od osídla, kteréž mi roztáhli, a od sítek činících nepravost.
10 Gli empi cadono insieme nelle loro reti, ma io passerò oltre incolume.
Nechť padnou hromadně do sítek svých bezbožní, a já zatím přejdu.