< Salmi 137 >
1 Sui fiumi di Babilonia, là sedevamo piangendo al ricordo di Sion.
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
2 Ai salici di quella terra appendemmo le nostre cetre.
There on the willows we hung our harps,
3 Là ci chiedevano parole di canto coloro che ci avevano deportato, canzoni di gioia, i nostri oppressori: «Cantateci i canti di Sion!».
for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy: “Sing us a song of Zion.”
4 Come cantare i canti del Signore in terra straniera?
How can we sing a song of the LORD in a foreign land?
5 Se ti dimentico, Gerusalemme, si paralizzi la mia destra;
If I forget you, O Jerusalem, may my right hand cease to function.
6 mi si attacchi la lingua al palato, se lascio cadere il tuo ricordo, se non metto Gerusalemme al di sopra di ogni mia gioia.
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
7 Ricordati, Signore, dei figli di Edom, che nel giorno di Gerusalemme, dicevano: «Distruggete, distruggete anche le sue fondamenta».
Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
8 Figlia di Babilonia devastatrice, beato chi ti renderà quanto ci hai fatto.
O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
9 Beato chi afferrerà i tuoi piccoli e li sbatterà contro la pietra.
Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.