< Salmi 136 >
1 Lodate il Signore perché è buono: perché eterna è la sua misericordia. Alleluia.
Give thanks to the LORD, for He is good.
2 Lodate il Dio degli dei: perché eterna è la sua misericordia.
Give thanks to the God of gods.
3 Lodate il Signore dei signori: perché eterna è la sua misericordia.
Give thanks to the Lord of lords.
4 Egli solo ha compiuto meraviglie: perché eterna è la sua misericordia.
He alone does great wonders.
5 Ha creato i cieli con sapienza: perché eterna è la sua misericordia.
By His insight He made the heavens.
6 Ha stabilito la terra sulle acque: perché eterna è la sua misericordia.
He spread out the earth upon the waters.
7 Ha fatto i grandi luminari: perché eterna è la sua misericordia.
He made the great lights—
8 Il sole per regolare il giorno: perché eterna è la sua misericordia;
the sun to rule the day,
9 la luna e le stelle per regolare la notte: perché eterna è la sua misericordia.
the moon and stars to govern the night.
10 Percosse l'Egitto nei suoi primogeniti: perché eterna è la sua misericordia.
He struck down the firstborn of Egypt
11 Da loro liberò Israele: perché eterna è la sua misericordia;
and brought Israel out from among them
12 con mano potente e braccio teso: perché eterna è la sua misericordia.
with a mighty hand and an outstretched arm.
13 Divise il mar Rosso in due parti: perché eterna è la sua misericordia.
He divided the Red Sea in two
14 In mezzo fece passare Israele: perché eterna è la sua misericordia.
and led Israel through the midst,
15 Travolse il faraone e il suo esercito nel mar Rosso: perché eterna è la sua misericordia.
but swept Pharaoh and his army into the Red Sea.
16 Guidò il suo popolo nel deserto: perché eterna è la sua misericordia.
He led His people through the wilderness.
17 Percosse grandi sovrani perché eterna è la sua misericordia;
He struck down great kings
18 uccise re potenti: perché eterna è la sua misericordia.
and slaughtered mighty kings—
19 Seon, re degli Amorrei: perché eterna è la sua misericordia.
Sihon king of the Amorites
20 Og, re di Basan: perché eterna è la sua misericordia.
and Og king of Bashan—
21 Diede in eredità il loro paese; perché eterna è la sua misericordia;
and He gave their land as an inheritance,
22 in eredità a Israele suo servo: perché eterna è la sua misericordia.
a heritage to His servant Israel.
23 Nella nostra umiliazione si è ricordato di noi: perché eterna è la sua misericordia;
He remembered us in our low estate
24 ci ha liberati dai nostri nemici: perché eterna è la sua misericordia.
and freed us from our enemies.
25 Egli dà il cibo ad ogni vivente: perché eterna è la sua misericordia.
He gives food to every creature.
26 Lodate il Dio del cielo: perché eterna è la sua misericordia.
Give thanks to the God of heaven!