< Salmi 135 >
1 Lodate il nome del Signore, lodatelo, servi del Signore, Alleluia.
Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
2 voi che state nella casa del Signore, negli atri della casa del nostro Dio.
som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
3 Lodate il Signore: il Signore è buono; cantate inni al suo nome, perché è amabile.
Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
4 Il Signore si è scelto Giacobbe, Israele come suo possesso.
Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
5 Io so che grande è il Signore, il nostro Dio sopra tutti gli dei.
Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
6 Tutto ciò che vuole il Signore, egli lo compie in cielo e sulla terra, nei mari e in tutti gli abissi.
HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
7 Fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce le folgori per la pioggia, dalle sue riserve libera i venti.
Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
8 Egli percosse i primogeniti d'Egitto, dagli uomini fino al bestiame.
han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
9 Mandò segni e prodigi in mezzo a te, Egitto, contro il faraone e tutti i suoi ministri.
og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
10 Colpì numerose nazioni e uccise re potenti:
han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
11 Seon, re degli Amorrèi, Og, re di Basan, e tutti i regni di Cànaan.
Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
12 Diede la loro terra in eredità a Israele, in eredità a Israele suo popolo.
og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
13 Signore, il tuo nome è per sempre; Signore, il tuo ricordo per ogni generazione.
HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
14 Il Signore guida il suo popolo, si muove a pietà dei suoi servi.
thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
15 Gli idoli dei popoli sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo.
Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
16 Hanno bocca e non parlano; hanno occhi e non vedono;
de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
17 hanno orecchi e non odono; non c'è respiro nella loro bocca.
de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
18 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida.
Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
19 Benedici il Signore, casa d'Israele; benedici il Signore, casa di Aronne;
Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
20 Benedici il Signore, casa di Levi; voi che temete il Signore, benedite il Signore.
lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
21 Da Sion sia benedetto il Signore. che abita a Gerusalemme. Alleluia.
Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!