< Salmi 132 >
1 Ricordati, Signore, di Davide, di tutte le sue prove, Canto delle ascensioni.
A Song of Ascents. LORD, remember David and all his affliction,
2 quando giurò al Signore, al Potente di Giacobbe fece voto:
how he swore to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 «Non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio,
“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4 non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre,
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 finché non trovi una sede per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe».
until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Ecco, abbiamo saputo che era in Efrata, l'abbiamo trovata nei campi di Iàar.
Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 Entriamo nella sua dimora, prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
“We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
8 Alzati, Signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza.
Arise, LORD, into your resting place, you, and the ark of your strength.
9 I tuoi sacerdoti si vestano di giustizia, i tuoi fedeli cantino di gioia.
Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!
10 Per amore di Davide tuo servo non respingere il volto del tuo consacrato.
For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
11 Il Signore ha giurato a Davide e non ritratterà la sua parola: «Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono!
The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
12 Se i tuoi figli custodiranno la mia alleanza e i precetti che insegnerò ad essi, anche i loro figli per sempre sederanno sul tuo trono».
If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
13 Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora:
For the LORD has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
14 «Questo è il mio riposo per sempre; qui abiterò, perché l'ho desiderato.
“This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 Benedirò tutti i suoi raccolti, sazierò di pane i suoi poveri.
I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti, esulteranno di gioia i suoi fedeli.
I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 Là farò germogliare la potenza di Davide, preparerò una lampada al mio consacrato.
I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
18 Coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona».
I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”