< Salmi 129 >

1 Dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, - lo dica Israele - Canto delle ascensioni.
(성전에 올라가는 노래) 이스라엘은 이제 말하기를 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였도다
2 dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, ma non hanno prevalso.
저희가 나의 소시부터 여러번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
3 Sul mio dorso hanno arato gli aratori, hanno fatto lunghi solchi.
밭가는 자가 내 등에 갈아 그 고랑을 길게 지었도다
4 Il Signore è giusto: ha spezzato il giogo degli empi.
여호와께서는 의로우사 악인의 줄을 끊으셨도다
5 Siano confusi e volgano le spalle quanti odiano Sion.
무릇 시온을 미워하는 자는 수치를 당하여 물러갈지어다
6 Siano come l'erba dei tetti: prima che sia strappata, dissecca;
저희는 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
7 non se ne riempie la mano il mietitore, né il grembo chi raccoglie covoni.
이런 것은 베는 자의 줌과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
8 I passanti non possono dire: «La benedizione del Signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del Signore».
지나가는 자도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라

< Salmi 129 >