< Salmi 122 >
1 Quale gioia, quando mi dissero: «Andremo alla casa del Signore». Canto delle ascensioni. Di Davide.
Ein Stufenlied von David. / Ich hab mich gefreut über die, die zu mir sagten: / "Zu Jahwes Hause wollen wir wallen."
2 E ora i nostri piedi si fermano alle tue porte, Gerusalemme!
Dann standen endlich unsre Füße / In deinen Toren, Jerusalem.
3 Gerusalemme è costruita come città salda e compatta.
Jerusalem, du wiedererbaute, / Als eine Stadt, die eng in sich verbunden!
4 Là salgono insieme le tribù, le tribù del Signore, secondo la legge di Israele, per lodare il nome del Signore.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, / Die Stämme Jahs — / Wie es Israel vorgeschrieben —, / Um Jahwes Namen zu preisen.
5 Là sono posti i seggi del giudizio, i seggi della casa di Davide.
Dort standen einst die Stühle für die Gerichtsverhandlung, / Stühle für Davids Haus.
6 Domandate pace per Gerusalemme: sia pace a coloro che ti amano,
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
7 sia pace sulle tue mura, sicurezza nei tuoi baluardi.
Friede walte in deinen Mauern, / Sicherheit in deinen Palästen!
8 Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: «Su di te sia pace!».
Um meiner Brüder und Freunde willen / Will ich doch sagen: "Friede walte in dir!"
9 Per la casa del Signore nostro Dio, chiederò per te il bene.
Aus Liebe zum Hause Jahwes, unsers Gottes, / Will ich dein Bestes suchen.