< Salmi 12 >
1 Al maestro del coro. Sull'ottava. Salmo. Di Davide. Salvami, Signore! Non c'è più un uomo fedele; è scomparsa la fedeltà tra i figli dell'uomo.
TO THE OVERSEER. ON THE EIGHTH. A PSALM OF DAVID. Save, YHWH, for the saintly has failed, For the steadfast have ceased From the sons of men:
2 Si dicono menzogne l'uno all'altro, labbra bugiarde parlano con cuore doppio.
They each speak vanity with his neighbor, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
3 Recida il Signore le labbra bugiarde, la lingua che dice parole arroganti,
YHWH cuts off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
4 quanti dicono: «Per la nostra lingua siamo forti, ci difendiamo con le nostre labbra: chi sarà nostro padrone?».
Who said, “By our tongue we do mightily: Our lips [are] our own; who [is] lord over us?”
5 «Per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri, io sorgerò - dice il Signore - metterò in salvo chi è disprezzato».
Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now I arise, says YHWH, I set in safety [him who] breathes for it.
6 I detti del Signore sono puri, argento raffinato nel crogiuolo, purificato nel fuoco sette volte.
Sayings of YHWH [are] pure sayings—Silver tried in a furnace of earth, refined sevenfold.
7 Tu, o Signore, ci custodirai, ci guarderai da questa gente per sempre.
You, O YHWH, preserve them, You keep us from this generation for all time.
8 Mentre gli empi si aggirano intorno, emergono i peggiori tra gli uomini.
The wicked walk around continually, According as vileness is exalted by sons of men!