< Salmi 12 >

1 Al maestro del coro. Sull'ottava. Salmo. Di Davide. Salvami, Signore! Non c'è più un uomo fedele; è scomparsa la fedeltà tra i figli dell'uomo.
Til Sangmesteren. Efter den ottende. En Salme af David.
2 Si dicono menzogne l'uno all'altro, labbra bugiarde parlano con cuore doppio.
HERRE, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er Troskab blandt Menneskens Børn;
3 Recida il Signore le labbra bugiarde, la lingua che dice parole arroganti,
de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte.
4 quanti dicono: «Per la nostra lingua siamo forti, ci difendiamo con le nostre labbra: chi sarà nostro padrone?».
Hver svigefuld Læbe udrydde HERREN, den Tunge, der taler store Ord,
5 «Per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri, io sorgerò - dice il Signore - metterò in salvo chi è disprezzato».
dem, som siger: »Vor Tunge gør os stærke, vore Læber er med os, hvo er vor Herre?«
6 I detti del Signore sono puri, argento raffinato nel crogiuolo, purificato nel fuoco sette volte.
»For armes Nød og fattiges Suk vil jeg nu staa op«, siger HERREN, »jeg frelser den, som man blæser ad.«
7 Tu, o Signore, ci custodirai, ci guarderai da questa gente per sempre.
HERRENS Ord er rene Ord, det pure, syvfold lutrede Sølv.
8 Mentre gli empi si aggirano intorno, emergono i peggiori tra gli uomini.
HERRE, du vogter os, værner os evigt mod denne Slægt. De gudløse færdes frit overalt, naar Skarn ophøjes blandt Menneskens Børn.

< Salmi 12 >