< Salmi 118 >

1 Celebrate il Signore, perché è buono; perché eterna è la sua misericordia. Alleluia.
Pateiciet Tam Kungam, jo Viņš ir laipnīgs, un Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
2 Dica Israele che egli è buono: eterna è la sua misericordia.
Lai saka Israēls: Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
3 Lo dica la casa di Aronne: eterna è la sua misericordia.
Lai saka Ārona nams: Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
4 Lo dica chi teme Dio: eterna è la sua misericordia.
Lai saka, kas To Kungu bīstas: Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
5 Nell'angoscia ho gridato al Signore, mi ha risposto, il Signore, e mi ha tratto in salvo.
No bēdām es To Kungu piesaucu, un Tas Kungs mani paklausīja plašā vietā.
6 Il Signore è con me, non ho timore; che cosa può farmi l'uomo?
Tas Kungs ir ar mani, es nebīstos; ko cilvēki man var darīt?
7 Il Signore è con me, è mio aiuto, sfiderò i miei nemici.
Tas Kungs ir mans palīgs, un es ar prieku skatīšos uz saviem nīdētājiem.
8 E' meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nell'uomo.
Labāki ir, paļauties uz To Kungu, nekā cerēt uz cilvēkiem.
9 E' meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nei potenti.
Labāki ir, paļauties uz To Kungu, nekā cerēt uz lieliem kungiem.
10 Tutti i popoli mi hanno circondato, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.
Visi pagāni apmetās ap mani, bet Tā Kunga Vārdā es tos izdeldēšu.
11 Mi hanno circondato, mi hanno accerchiato, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.
Tie metās pret mani visapkārt, bet Tā Kunga Vārdā es tos izdeldēšu.
12 Mi hanno circondato come api, come fuoco che divampa tra le spine, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.
Tie apmetās ap mani kā bites, bet tie izdziest kā uguns ērkšķos; Tā Kunga Vārdā es tos izdeldēšu.
13 Mi avevano spinto con forza per farmi cadere, ma il Signore è stato mio aiuto.
Tu man grūdin pagrūdi, lai es krītu; bet Tas Kungs ir mans palīgs.
14 Mia forza e mio canto è il Signore, egli è stato la mia salvezza.
Tas Kungs ir mans stiprums un mana dziesma un ir mans Pestītājs.
15 Grida di giubilo e di vittoria, nelle tende dei giusti: la destra del Signore ha fatto meraviglie,
Gavilēšanas un pestīšanas balss (atskan) taisno dzīvokļos; Tā Kunga labā roka dara varenus darbus
16 la destra del Signore si è innalzata, la destra del Signore ha fatto meraviglie.
Tā Kunga labā roka ir paaugstināta, Tā Kunga labā roka dara varenus darbus.
17 Non morirò, resterò in vita e annunzierò le opere del Signore.
Es nemiršu, bet dzīvošu un izteikšu Tā Kunga darbus.
18 Il Signore mi ha provato duramente, ma non mi ha consegnato alla morte.
Gan Tas Kungs mani pārmāca, bet taču Viņš mani nenodod nāvei.
19 Apritemi le porte della giustizia: voglio entrarvi e rendere grazie al Signore.
Atdariet man taisnības vārtus, ka es pa tiem ieeju un Tam Kungam pateicos.
20 E' questa la porta del Signore, per essa entrano i giusti.
Šie ir Tā Kunga vārti, pa tiem tie taisnie ieies.
21 Ti rendo grazie, perché mi hai esaudito, perché sei stato la mia salvezza.
Es tev pateicos, ka tā mani esi paklausījis un man bijis par Pestītāju.
22 La pietra scartata dai costruttori è divenuta testata d'angolo;
Tas akmens, ko tie nama taisītāji atmetuši, ir palicis par stūra akmeni.
23 ecco l'opera del Signore: una meraviglia ai nostri occhi.
Tas ir no Tā Kunga, un ir brīnums mūsu acīs.
24 Questo è il giorno fatto dal Signore: rallegriamoci ed esultiamo in esso.
Šī ir tā diena, ko Tas Kungs darījis; priecāsimies un līksmosimies par to.
25 Dona, Signore, la tua salvezza, dona, Signore, la vittoria!
Ak Kungs, palīdzi nu! ak Kungs, lai labi izdodas!
26 Benedetto colui che viene nel nome del Signore. Vi benediciamo dalla casa del Signore;
Slavēts lai ir, kas nāk Tā Kunga Vārdā; mēs svētījam jūs no Tā Kunga nama.
27 Dio, il Signore è nostra luce. Ordinate il corteo con rami frondosi fino ai lati dell'altare.
Tas Kungs ir tas stiprais Dievs, kas mūs apgaismo. Piesieniet svētku upurus ar saitēm līdz altāra ragiem.
28 Sei tu il mio Dio e ti rendo grazie, sei il mio Dio e ti esalto.
Tu esi mans Dievs, un es Tev pateicos; mans Dievs, es Tevi paaugstināšu.
29 Celebrate il Signore, perché è buono: perché eterna è la sua misericordia.
Pateiciet Tam Kungam, jo Viņš ir laipnīgs, un Viņa žēlastība paliek mūžīgi.

< Salmi 118 >