< Salmi 116 >

1 Amo il Signore perché ascolta il grido della mia preghiera. Alleluia.
Люблю я Господа, бо Він чує мій голос, мої благання.
2 Verso di me ha teso l'orecchio nel giorno in cui lo invocavo.
Через те, що прихилив Він вухо Своє до мене, я буду кликати до Нього [всі] дні мої.
3 Mi stringevano funi di morte, ero preso nei lacci degli inferi. Mi opprimevano tristezza e angoscia (Sheol h7585)
Облягли мене кайдани смерті, муки царства мертвих спіткали мене, знайшов я скорботу й страждання. (Sheol h7585)
4 e ho invocato il nome del Signore: «Ti prego, Signore, salvami».
Тоді я кликав ім’я Господа: «Господи, благаю, врятуй мою душу!»
5 Buono e giusto è il Signore, il nostro Dio è misericordioso.
Милостивий Господь і праведний, милосердний Бог наш.
6 Il Signore protegge gli umili: ero misero ed egli mi ha salvato.
Господь береже недосвідчених: я знемігся, та Він врятує мене.
7 Ritorna, anima mia, alla tua pace, poiché il Signore ti ha beneficato;
Повернися, душе моя, до свого спокою, адже Господь віддячив тобі добром.
8 egli mi ha sottratto dalla morte, ha liberato i miei occhi dalle lacrime, ha preservato i miei piedi dalla caduta.
Бо Ти визволив душу мою від смерті, очі мої – від сліз, ногу мою – від спотикання.
9 Camminerò alla presenza del Signore sulla terra dei viventi.
Я буду ходити перед обличчям Господа на землі живих.
10 Ho creduto anche quando dicevo: «Sono troppo infelice». Alleluia.
Я вірив [Богові], коли говорив: «Я дуже пригнічений».
11 Ho detto con sgomento: «Ogni uomo è inganno».
Сказав я у розпачі: «Кожна людина говорить неправду!»
12 Che cosa renderò al Signore per quanto mi ha dato?
Чим я віддячу Господеві за всі Його добродійства для мене?
13 Alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.
Піднесу келих спасіння й покличу ім’я Господнє.
14 Adempirò i miei voti al Signore, davanti a tutto il suo popolo.
Виконаю усі свої обітниці Господеві перед усім народом Його.
15 Preziosa agli occhi del Signore è la morte dei suoi fedeli.
Цінна в очах Господніх смерть Його вірних.
16 Sì, io sono il tuo servo, Signore, io sono tuo servo, figlio della tua ancella; hai spezzato le mie catene.
Благаю, Господи, я ж раб Твій, я раб Твій і син служниці Твоєї; Ти розв’язав мої пута!
17 A te offrirò sacrifici di lode e invocherò il nome del Signore.
Тобі принесу я жертву подяки й покличу ім’я Господа.
18 Adempirò i miei voti al Signore e davanti a tutto il suo popolo,
Виконаю усі свої обітниці Господеві перед усім народом Його,
19 negli atri della casa del Signore, in mezzo a te, Gerusalemme.
у дворах дому Господнього, посеред тебе, Єрусалиме! Алілуя!

< Salmi 116 >