< Salmi 115 >
1 Non a noi, Signore, non a noi, ma al tuo nome dà gloria, per la tua fedeltà, per la tua grazia.
Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
2 Perché i popoli dovrebbero dire: «Dov'è il loro Dio?».
Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
3 Il nostro Dio è nei cieli, egli opera tutto ciò che vuole.
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
4 Gli idoli delle genti sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo.
Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
5 Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
6 hanno orecchi e non odono, hanno narici e non odorano.
de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
7 Hanno mani e non palpano, hanno piedi e non camminano; dalla gola non emettono suoni.
Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
8 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
9 Israele confida nel Signore: egli è loro aiuto e loro scudo.
Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
10 Confida nel Signore la casa di Aronne: egli è loro aiuto e loro scudo.
Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
11 Confida nel Signore, chiunque lo teme: egli è loro aiuto e loro scudo.
I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice: benedice la casa d'Israele, benedice la casa di Aronne.
Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
13 Il Signore benedice quelli che lo temono, benedice i piccoli e i grandi.
han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
14 Vi renda fecondi il Signore, voi e i vostri figli.
Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
15 Siate benedetti dal Signore che ha fatto cielo e terra.
Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
16 I cieli sono i cieli del Signore, ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
17 Non i morti lodano il Signore, né quanti scendono nella tomba.
De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore ora e sempre.
men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!