< Salmi 115 >

1 Non a noi, Signore, non a noi, ma al tuo nome dà gloria, per la tua fedeltà, per la tua grazia.
Keiho a ahipoi, O Yahweh Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi namingailut na longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
2 Perché i popoli dovrebbero dire: «Dov'è il loro Dio?».
Chitin namtin hohin a Pathen'u Elohim hoi a umham tia aseidingu ham?
3 Il nostro Dio è nei cieli, egli opera tutto ciò che vuole.
Ka Pathen'u Elohim hi vanho chunga aum in thil adeidan dana abolji ahi.
4 Gli idoli delle genti sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo.
Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
5 Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
Amahon kam anei un ahinla apaotheipon, chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
6 hanno orecchi e non odono, hanno narici e non odorano.
kol aneiyun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
7 Hanno mani e non palpano, hanno piedi e non camminano; dalla gola non emettono suoni.
khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh theipon ahi.
8 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida.
Hitiachu doilim semthu hohi hiche tobang ahiuve, hicheho tahsan hojong hitobang machu ahiuve.
9 Israele confida nel Signore: egli è loro aiuto e loro scudo.
O Israel Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanhu na lum a pang ahi.
10 Confida nel Signore la casa di Aronne: egli è loro aiuto e loro scudo.
O thempuho Aaron ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amahi napanpia leh na lumdel a pang'a ahi.
11 Confida nel Signore, chiunque lo teme: egli è loro aiuto e loro scudo.
Nangho Yahweh Pakai gingjing ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanpi le nalumdal ahi.
12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice: benedice la casa d'Israele, benedice la casa di Aronne.
Yahweh Pakai in nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
13 Il Signore benedice quelli che lo temono, benedice i piccoli e i grandi.
Mithupi hihenlang milham hijongleh Yahweh Pakai ging hochu Aman phatthei aboh ding ahi.
14 Vi renda fecondi il Signore, voi e i vostri figli.
Yahweh Pakai in nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
15 Siate benedetti dal Signore che ha fatto cielo e terra.
Van le lei sem a Yahweh Pakai chun phatthei naboh hen,
16 I cieli sono i cieli del Signore, ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
Vanhohi Yahweh Pakai a ahin, leiset vanghi mihemte apeh ahi.
17 Non i morti lodano il Signore, né quanti scendono nella tomba.
Mithin Yahweh Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore ora e sempre.
Ahinlah eihon tu le tonsot geija Yahweh Pakai ithangvah theiju ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!

< Salmi 115 >