< Salmi 111 >
1 Renderò grazie al Signore con tutto il cuore, nel consesso dei giusti e nell'assemblea. Alleluia.
Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
2 Grandi le opere del Signore, le contemplino coloro che le amano.
Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
3 Le sue opere sono splendore di bellezza, la sua giustizia dura per sempre.
Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
4 Ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: pietà e tenerezza è il Signore.
Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
5 Egli dà il cibo a chi lo teme, si ricorda sempre della sua alleanza.
Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
6 Mostrò al suo popolo la potenza delle sue opere, gli diede l'eredità delle genti.
Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
7 Le opere delle sue mani sono verità e giustizia, stabili sono tutti i suoi comandi,
Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
8 immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine.
De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
9 Mandò a liberare il suo popolo, stabilì la sua alleanza per sempre.
Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
10 Santo e terribile il suo nome. Principio della saggezza è il timore del Signore, saggio è colui che gli è fedele; la lode del Signore è senza fine.
HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.