< Salmi 111 >

1 Renderò grazie al Signore con tutto il cuore, nel consesso dei giusti e nell'assemblea. Alleluia.
Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
2 Grandi le opere del Signore, le contemplino coloro che le amano.
Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
3 Le sue opere sono splendore di bellezza, la sua giustizia dura per sempre.
Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
4 Ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: pietà e tenerezza è il Signore.
Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
5 Egli dà il cibo a chi lo teme, si ricorda sempre della sua alleanza.
Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
6 Mostrò al suo popolo la potenza delle sue opere, gli diede l'eredità delle genti.
Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
7 Le opere delle sue mani sono verità e giustizia, stabili sono tutti i suoi comandi,
Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
8 immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine.
de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
9 Mandò a liberare il suo popolo, stabilì la sua alleanza per sempre.
Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
10 Santo e terribile il suo nome. Principio della saggezza è il timore del Signore, saggio è colui che gli è fedele; la lode del Signore è senza fine.
Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!

< Salmi 111 >