< Salmi 111 >
1 Renderò grazie al Signore con tutto il cuore, nel consesso dei giusti e nell'assemblea. Alleluia.
你們要讚美耶和華! 我要在正直人的大會中,並公會中, 一心稱謝耶和華。
2 Grandi le opere del Signore, le contemplino coloro che le amano.
耶和華的作為本為大; 凡喜愛的都必考察。
3 Le sue opere sono splendore di bellezza, la sua giustizia dura per sempre.
他所行的是尊榮和威嚴; 他的公義存到永遠。
4 Ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: pietà e tenerezza è il Signore.
他行了奇事,使人記念; 耶和華有恩惠,有憐憫。
5 Egli dà il cibo a chi lo teme, si ricorda sempre della sua alleanza.
他賜糧食給敬畏他的人; 他必永遠記念他的約。
6 Mostrò al suo popolo la potenza delle sue opere, gli diede l'eredità delle genti.
他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
7 Le opere delle sue mani sono verità e giustizia, stabili sono tutti i suoi comandi,
他手所行的是誠實公平; 他的訓詞都是確實的,
8 immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine.
是永永遠遠堅定的, 是按誠實正直設立的。
9 Mandò a liberare il suo popolo, stabilì la sua alleanza per sempre.
他向百姓施行救贖, 命定他的約,直到永遠; 他的名聖而可畏。
10 Santo e terribile il suo nome. Principio della saggezza è il timore del Signore, saggio è colui che gli è fedele; la lode del Signore è senza fine.
敬畏耶和華是智慧的開端; 凡遵行他命令的是聰明人。 耶和華是永遠當讚美的!