< Salmi 11 >
1 Nel Signore mi sono rifugiato, come potete dirmi: «Fuggi come un passero verso il monte»? Al maestro del coro. Di Davide.
Unto the end. A Psalm of David. I trust in the Lord. How can you say to my soul, “Sojourn to the mountain, like a sparrow.”
2 Ecco, gli empi tendono l'arco, aggiustano la freccia sulla corda per colpire nel buio i retti di cuore.
For behold, the sinners have bent their bow. They have prepared their arrows in the quiver, so as to shoot arrows in the dark at the upright of heart.
3 Quando sono scosse le fondamenta, il giusto che cosa può fare?
For they have destroyed the things that you have completed. But what has the just one done?
4 Ma il Signore nel tempio santo, il Signore ha il trono nei cieli. I suoi occhi sono aperti sul mondo, le sue pupille scrutano ogni uomo.
The Lord is in his holy temple. The Lord’s throne is in heaven. His eyes look upon the poor. His eyelids question the sons of men.
5 Il Signore scruta giusti ed empi, egli odia chi ama la violenza.
The Lord questions the just and the impious. Yet he who loves iniquity, hates his own soul.
6 Farà piovere sugli empi brace, fuoco e zolfo, vento bruciante toccherà loro in sorte;
He will rain down snares upon sinners. Fire and brimstone and windstorms will be the portion of their cup.
7 Giusto è il Signore, ama le cose giuste; gli uomini retti vedranno il suo volto.
For the Lord is just, and he has chosen justice. His countenance has beheld equity.