< Proverbi 3 >
1 Figlio mio, non dimenticare il mio insegnamento e il tuo cuore custodisca i miei precetti,
Сине мој, не заборављај науке моје, и заповести моје нека хране срце твоје.
2 perché lunghi giorni e anni di vita e pace ti porteranno.
Јер ће ти донети дуг живот, добре године и мир.
3 Bontà e fedeltà non ti abbandonino; lègale intorno al tuo collo, scrivile sulla tavola del tuo cuore,
Милост и истина нека те не оставља; привежи их себи на грло, упиши их на плочи срца свог.
4 e otterrai favore e buon successo agli occhi di Dio e degli uomini.
Те ћеш наћи милост и добру мисао пред Богом и пред људима.
5 Confida nel Signore con tutto il cuore e non appoggiarti sulla tua intelligenza;
Уздај се у Господа свим срцем својим, а на свој разум не ослањај се.
6 in tutti i tuoi passi pensa a lui ed egli appianerà i tuoi sentieri.
На свим путевима својим имај Га на уму, и Он ће управљати стазе твоје.
7 Non credere di essere saggio, temi il Signore e stà lontano dal male.
Не мисли сам о себи да си мудар; бој се Господа и уклањај се ода зла.
8 Salute sarà per il tuo corpo e un refrigerio per le tue ossa.
То ће бити здравље пупку твом и заливање костима твојим.
9 Onora il Signore con i tuoi averi e con le primizie di tutti i tuoi raccolti;
Поштуј Господа имањем својим и првинама од свега дохотка свог;
10 i tuoi granai si riempiranno di grano e i tuoi tini traboccheranno di mosto.
И биће пуне житнице твоје обиља, и пресипаће се вино из каца твојих.
11 Figlio mio, non disprezzare l'istruzione del Signore e non aver a noia la sua esortazione,
Сине мој, не одбацуј наставе Господње, и немој да ти досади карање Његово.
12 perché il Signore corregge chi ama, come un padre il figlio prediletto.
Јер кога љуби Господ оног кара, и као отац сина који му је мио.
13 Beato l'uomo che ha trovato la sapienza e il mortale che ha acquistato la prudenza,
Благо човеку који нађе мудрост, и човеку који добије разум.
14 perché il suo possesso è preferibile a quello dell'argento e il suo provento a quello dell'oro.
Јер је боље њом трговати него трговати сребром, и добитак на њој бољи је од злата.
15 Essa è più preziosa delle perle e neppure l'oggetto più caro la uguaglia.
Скупља је од драгог камења, и шта је год најмилијих ствари твојих не могу се изједначити с њом.
16 Lunghi giorni sono nella sua destra e nella sua sinistra ricchezza e onore;
Дуг живот у десници јој је, а у левици богатство и слава.
17 le sue vie sono vie deliziose e tutti i suoi sentieri conducono al benessere.
Путеви су њени мили путеви и све стазе њене мирне.
18 E' un albero di vita per chi ad essa s'attiene e chi ad essa si stringe è beato.
Дрво је животно онима који се хватају за њу, и ко је год држи срећан је.
19 Il Signore ha fondato la terra con la sapienza, ha consolidato i cieli con intelligenza;
Господ је мудрошћу основао земљу, утврдио небеса разумом.
20 dalla sua scienza sono stati aperti gli abissi e le nubi stillano rugiada.
Његовом мудрошћу развалише се бездане и облаци капљу росом.
21 Figlio mio, conserva il consiglio e la riflessione, né si allontanino mai dai tuoi occhi:
Сине мој, да ти то не одлази из очију; чувај праву мудрост и разборитост;
22 saranno vita per te e grazia per il tuo collo.
И биће живот души твојој и накит грлу твом.
23 Allora camminerai sicuro per la tua strada e il tuo piede non inciamperà.
Тада ћеш ићи без бриге путем својим, и нога твоја неће се спотаћи.
24 Se ti coricherai, non avrai da temere; se ti coricherai, il tuo sonno sarà dolce.
Кад лежеш, нећеш се плашити, и кад почиваш, сладак ће ти бити сан.
25 Non temerai per uno spavento improvviso, né per la rovina degli empi quando verrà,
Нећеш се плашити од нагле страхоте ни од погибли безбожничке кад дође.
26 perché il Signore sarà la tua sicurezza, preserverà il tuo piede dal laccio.
Јер ће ти Господ бити узданица и чуваће ти ногу да се не ухвати.
27 Non negare un beneficio a chi ne ha bisogno, se è in tuo potere il farlo.
Не одреци добра онима којима треба, кад можеш учинити.
28 Non dire al tuo prossimo: «Và, ripassa, te lo darò domani», se tu hai ciò che ti chiede.
Не говори ближњему свом: Иди, и дођи други пут, и сутра ћу ти дати, кад имаш.
29 Non tramare il male contro il tuo prossimo mentre egli dimora fiducioso presso di te.
Не куј зло ближњему свом који живи с тобом без бриге.
30 Non litigare senza motivo con nessuno, se non ti ha fatto nulla di male.
Не свађај се ни с ким без узрока, ако ти није учинио зло.
31 Non invidiare l'uomo violento e non imitare affatto la sua condotta,
Немој завидети насилнику, ни изабрати који пут његов.
32 perché il Signore ha in abominio il malvagio, mentre la sua amicizia è per i giusti.
Јер је мрзак Господу зликовац, а у праведних је тајна његова.
33 La maledizione del Signore è sulla casa del malvagio, mentre egli benedice la dimora dei giusti.
Проклетство је Господње у кући безбожниковој, а стан праведнички благосиља.
34 Dei beffardi egli si fa beffe e agli umili concede la grazia.
Јер подсмевачима Он се подсмева, а кроткима даје милост.
35 I saggi possiederanno onore ma gli stolti riceveranno ignominia.
Мудри ће наследити славу, а безумнике ће однети срамота.