< Proverbi 2 >

1 Figlio mio, se tu accoglierai le mie parole e custodirai in te i miei precetti,
Ndodana yami, uba usemukela amazwi ami, ugcine kuwe imilayo yami,
2 tendendo il tuo orecchio alla sapienza, inclinando il tuo cuore alla prudenza,
ukuthi wenze indlebe yakho ilalele inhlakanipho, uthobise inhliziyo yakho ekuqedisiseni,
3 se appunto invocherai l'intelligenza e chiamerai la saggezza,
yebo, uba ukhalela ukuqedisisa, ukhuphele ilizwi lakho ekuzwisiseni,
4 se la ricercherai come l'argento e per essa scaverai come per i tesori,
uba ukudinga njengesiliva, ukuphenye njengezimpahla eziligugu ezifihliweyo,
5 allora comprenderai il timore del Signore e troverai la scienza di Dio,
khona uzaqedisisa ukuyesaba iNkosi, uthole ulwazi lukaNkulunkulu.
6 perché il Signore dà la sapienza, dalla sua bocca esce scienza e prudenza.
Ngoba iNkosi inika inhlakanipho; ulwazi lokuqedisisa kuvela emlonyeni wayo.
7 Egli riserva ai giusti la sua protezione, è scudo a coloro che agiscono con rettitudine,
Iyababekela abaqotho inhlakanipho eqotho; iyisihlangu kubo abahamba ngokuqonda,
8 vegliando sui sentieri della giustizia e custodendo le vie dei suoi amici.
ukugcina indlela zesahlulelo; izalondoloza indlela zabangcwele bayo.
9 Allora comprenderai l'equità e la giustizia, e la rettitudine con tutte le vie del bene,
Khona uzaqedisisa ukulunga, lesahlulelo, lokuqonda; yonke indlela elungileyo.
10 perché la sapienza entrerà nel tuo cuore e la scienza delizierà il tuo animo.
Lapho inhlakanipho izangena enhliziyweni yakho, lolwazi lube mnandi emphefumulweni wakho;
11 La riflessione ti custodirà e l'intelligenza veglierà su di te,
ingqondo izakugcina, ukuqedisisa kukulondoloze;
12 per salvarti dalla via del male, dall'uomo che parla di propositi perversi,
ukukophula endleleni embi, emuntwini okhuluma izinto eziphambeneyo;
13 da coloro che abbandonano i retti sentieri per camminare nelle vie delle tenebre,
abatshiya indlela zobuqotho, ukuze bahambe ngendlela zobumnyama;
14 che godono nel fare il male, gioiscono dei loro propositi perversi;
abathokoza ngokwenza okubi, bejabula ekuphambukeni komubi;
15 i cui sentieri sono tortuosi e le cui strade sono oblique,
abandlela zabo ziphambene, begobile emikhondweni yabo;
16 per salvarti dalla donna straniera, dalla forestiera che ha parole seducenti,
ukukophula kowesifazana wemzini, kowezizwe okhohlisa ngamazwi akhe;
17 che abbandona il compagno della sua giovinezza e dimentica l'alleanza con il suo Dio.
otshiya umngane wobutsha bakhe, ekhohlwa isivumelwano sikaNkulunkulu wakhe;
18 La sua casa conduce verso la morte e verso il regno delle ombre i suoi sentieri.
ngoba indlu yakhe itshonela ekufeni, lemikhondo yakhe emimoyeni efileyo.
19 Quanti vanno da lei non fanno ritorno, non raggiungono i sentieri della vita.
Bonke abangena kuye kabayikubuya, njalo kabayikufinyelela endleleni zempilo.
20 Per questo tu camminerai sulla strada dei buoni e ti atterrai ai sentieri dei giusti,
Ukuze uhambe endleleni yabalungileyo, ugcine imikhondo yamalungisa.
21 perché gli uomini retti abiteranno nel paese e gli integri vi resteranno,
Ngoba abaqotho bazahlala elizweni, labapheleleyo basale kulo;
22 ma i malvagi saranno sterminati dalla terra, gli infedeli ne saranno strappati.
kodwa abakhohlakeleyo bazaqunywa basuswe elizweni, labaphambekayo badatshulwe basuswe kulo.

< Proverbi 2 >