< Giosué 12 >
1 Questi sono i re del paese, che gli Israeliti sconfissero e del cui territorio entrarono in possesso, oltre il Giordano, ad oriente, dal fiume Arnon al monte Ermon, con tutta l'Araba orientale.
A ovo su carevi zemaljski koje pobiše sinovi Izrailjevi i zemlju njihovu osvojiše s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Ermona i svu ravnicu k istoku:
2 Sicon, re degli Amorrei che abitavano in Chesbon; il suo dominio cominciava da Aroer, situata sul margine della valle del torrente Arnon, incluso il centro del torrente, e comprendeva la metà di Gàlaad fino al torrente Iabbok, lungo il confine dei figli di Ammon
Sion car Amorejski koji stajaše u Esevonu i vladaše od Aroira koji je na brijegu potoka Arnona, i od polovine potoka i polovinom Galada do potoka Javoka, gdje je meða sinova Amonskih;
3 e inoltre l'Araba fino alla riva orientale del mare di Kinarot e fino alla riva orientale dell'Araba, cioè il Mar Morto, in direzione di Bet-Iesimot e più a sud, fin sotto le pendici del Pisga.
I od ravnice do mora Hinerotskoga k istoku, i do mora uz polje, do mora slanoga k istoku, kako se ide k Vetsimotu, i s juga pod goru Fazgu;
4 Inoltre Og, re di Basan, proveniente da un residuo di Refaim, che abitava in Astarot e in Edrei,
I susjed mu Og car Vasanski, koji bješe ostao od Rafaja i sjeðaše u Astarotu i u Edrajinu,
5 dominava le montagne dell'Ermon e Salca e tutto Basan sino al confine dei Ghesuriti e dei Maacatiti, inoltre metà di Gàlaad sino al confine di Sicon re di Chesbon.
I vladaše gorom Ermonom i Salhom i svijem Vasanom do meðe Gesurske i Mahatske, i polovinom Galada do meðe Siona cara Esevonskoga.
6 Mosè, servo del Signore, e gli Israeliti li avevano sconfitti e Mosè, servo del Signore, ne diede il possesso ai Rubeniti, ai Gaditi e a metà della tribù di Manàsse.
Njih pobi Mojsije sluga Gospodnji i sinovi Izrailjevi; i tu zemlju dade Mojsije sluga Gospodnji u našljedstvo plemenu Ruvimovu i plemenu Gadovu i polovini plemena Manasijina.
7 Questi sono i re del paese che Giosuè e gli Israeliti sconfissero, al di qua del Giordano ad occidente, da Baal-Gad nella valle del Libano fino al monte Calak, che sale verso Seir, e di cui Giosuè diede il possesso alle tribù di Israele secondo le loro divisioni,
A ovo su carevi zemaljski koje pobi Isus sa sinovima Izrailjevijem s onu stranu Jordana k zapadu, od Val-Gada u polju Livanskom pa do gore Alaka kako se ide k Siru; i tu zemlju dade Isus plemenima Izrailjevijem u našljedstvo prema dijelovima njihovijem,
8 sulle montagne, nel bassopiano, nell'Araba, sulle pendici, nel deserto e nel Negheb: gli Hittiti, gli Amorrei, i Cananei, i Perizziti, gli Evei e i Gebusei:
Po gorama i po ravnicama, po poljima i po dolinama, i u pustinji i na južnom kraju, zemlju Hetejsku, Amorejsku i Hananejsku, Ferezejsku, Jevejsku i Jevusejsku:
9 il re di Gerico, uno; il re di Ai, che è presso Betel, uno;
Car Jerihonski jedan; car Gajski do Vetilja jedan;
10 il re di Gerusalemme, uno; il re di Ebron, uno;
Car Jerusalimski jedan; car Hevronski jedan;
11 il re di Iarmut, uno; il re di Lachis, uno;
Car Jarmutski jedan; car Lahiski jedan;
12 il re di Eglon, uno; il re di Ghezer, uno;
Car Jeglonski jedan; car Gezerski jedan;
13 il re di Debir, uno; il re di Gheder, uno;
Car Davirski jedan; car Gaderski jedan;
14 il re di Corma, uno; il re di Arad, uno;
Car Oramski jedan; car Aradski jedan;
15 il re di Libna, uno; il re di Adullam, uno;
Car od Livne jedan; car Odolamski jedan;
16 il re di Makkeda, uno; il re di Betel, uno;
Car Makidski jedan; car Vetiljski jedan;
17 il re di Tappuach, uno; il re di Efer, uno;
Car Tafuvski jedan; car Eferski jedan;
18 il re di Afek, uno; il re di Sarom, uno;
Car Afeèki jedan; car Saronski jedan;
19 il re di Madon, uno; il re di Cazor, uno;
Car Madonski jedan; car Asorski jedan;
20 il re di Simron-Meroon, uno; il re di Acsaf, uno;
Car Simron-Meronski jedan; car Ahsavski jedan;
21 il re di Taanach, uno; il re di Meghiddo, uno;
Car Tanaški jedan; car Megidski jedan;
22 il re di Kades, uno; il re di Iokneam del Carmelo, uno;
Car Kedeski jedan; car Jokneamski kod Karmela jedan;
23 il re di Dor, sulla collina di Dor, uno; il re delle genti di Gàlgala, uno;
Car Dorski u Nafat-Doru jedan; car Gojimski u Galgalu jedan;
24 il re di Tirza, uno. In tutto trentun re.
Car Teraski jedan. Svega trideset i jedan car.