< Giobbe 28 >
1 Certo, per l'argento vi sono miniere e per l'oro luoghi dove esso si raffina.
Zagotovo obstaja žila za srebro in prostor za zlato, kjer ju prečiščujejo.
2 Il ferro si cava dal suolo e la pietra fusa libera il rame.
Železo je vzeto iz zemlje in bron je staljen iz kamna.
3 L'uomo pone un termine alle tenebre e fruga fino all'estremo limite le rocce nel buio più fondo.
On postavlja konec temi in preiskuje vso popolnost: kamne iz teme in smrtno senco.
4 Forano pozzi lungi dall'abitato coloro che perdono l'uso dei piedi: pendono sospesi lontano dalla gente e vacillano.
Poplava izbruhne ven, proč od prebivalca, celo vode, pozabljene od stopala. Posušene so, odtekle so proč od ljudi.
5 Una terra, da cui si trae pane, di sotto è sconvolta come dal fuoco.
Glede zemlje, iz nje prihaja kruh, in pod njo je obrnjeno, kakor bi bil ogenj.
6 Le sue pietre contengono zaffiri e oro la sua polvere.
Njeni kamni so mesto za safirje in ta ima zlati prah.
7 L'uccello rapace ne ignora il sentiero, non lo scorge neppure l'occhio dell'aquila,
Je steza, ki je nobena perjad ne pozna in ki je jastrebovo oko ni videlo.
8 non battuto da bestie feroci, né mai attraversato dal leopardo.
Levji mladiči je niso pomendrali niti krut lev ni šel mimo nje.
9 Contro la selce l'uomo porta la mano, sconvolge le montagne:
Svojo roko izteguje nad skalo, gore prevrača pri koreninah.
10 nelle rocce scava gallerie e su quanto è prezioso posa l'occhio:
Reke vrezuje med skalami in njegovo oko vidi vsako dragoceno stvar.
11 scandaglia il fondo dei fiumi e quel che vi è nascosto porta alla luce.
Poplave zvezuje pred poplavljanjem in stvar, ki je skrita, prinaša na svetlobo.
12 Ma la sapienza da dove si trae? E il luogo dell'intelligenza dov'è?
Toda kje se bo našla modrost? In kje je kraj razumevanja?
13 L'uomo non ne conosce la via, essa non si trova sulla terra dei viventi.
Človek ne ve za njeno vrednost niti je ni najti v deželi živih.
14 L'abisso dice: «Non è in me!» e il mare dice: «Neppure presso di me!».
Globina pravi: ›V meni je ni.‹ Morje pravi: ›Ta ni z menoj.‹
15 Non si scambia con l'oro più scelto, né per comprarla si pesa l'argento.
Ni je moč dobiti za zlato niti ne bo srebro odtehtano za njeno vrednost.
16 Non si acquista con l'oro di Ofir, con il prezioso berillo o con lo zaffiro.
Ta ne more biti primerjana z zlatom iz Ofírja, z dragocenim oniksom ali safirjem.
17 Non la pareggia l'oro e il cristallo, né si permuta con vasi di oro puro.
Zlato in kristal ji ne moreta biti enaka in njena zamenjava ne bo za dragocenosti iz čistega zlata.
18 Coralli e perle non meritano menzione, vale più scoprire la sapienza che le gemme.
Nobene omembe ne bo narejene o koralah ali o biserih, kajti cena modrosti je nad rubini.
19 Non la eguaglia il topazio d'Etiopia; con l'oro puro non si può scambiare a peso.
Topaz iz Etiopije ji ne bo enak niti ne bo ovrednotena s čistim zlatom.
20 Ma da dove viene la sapienza? E il luogo dell'intelligenza dov'è?
Od kod potem prihaja modrost? In kje je kraj razumnosti?
21 E' nascosta agli occhi di ogni vivente ed è ignota agli uccelli del cielo.
Videti je, da je skrita pred očmi vseh živih in prikrita pred zračno perjadjo.
22 L'abisso e la morte dicono: «Con gli orecchi ne udimmo la fama».
Uničenje in smrt pravita: ›O njeni slavi sva slišala s svojimi ušesi.‹
23 Dio solo ne conosce la via, lui solo sa dove si trovi,
Bog razume njeno pot in on pozna njen kraj.
24 perché volge lo sguardo fino alle estremità della terra, vede quanto è sotto la volta del cielo.
Kajti gleda do koncev zemlje in vidi pod celotnim nebom,
25 Quando diede al vento un peso e ordinò alle acque entro una misura,
ko naredi težo za vetrove in vode odmerja z mero.
26 quando impose una legge alla pioggia e una via al lampo dei tuoni;
Ko je naredil odlok za dež in pot za bliskanje groma,
27 allora la vide e la misurò, la comprese e la scrutò appieno
potem jo je videl in jo oznanja. Pripravlja jo, da, in razpoznava.
28 e disse all'uomo: «Ecco, temere Dio, questo è sapienza e schivare il male, questo è intelligenza».
Človeku pa pravi: ›Glej, strah Gospodov, to je modrost; in oditi od zla je razumevanje.‹«