< Giobbe 23 >

1 Giobbe allora rispose:
Then Job answered and said,
2 Ancor oggi il mio lamento è amaro e la sua mano grava sopra i miei gemiti.
Even today my complaint is rebellious. My stroke is heavier than my groaning.
3 Oh, potessi sapere dove trovarlo, potessi arrivare fino al suo trono!
O that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
4 Esporrei davanti a lui la mia causa e avrei piene le labbra di ragioni.
I would set my case in order before him, and fill my mouth with arguments.
5 Verrei a sapere le parole che mi risponde e capirei che cosa mi deve dire.
I would know the words which he would answer me, and understand what he would say to me.
6 Con sfoggio di potenza discuterebbe con me? Se almeno mi ascoltasse!
Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would give heed to me.
7 Allora un giusto discuterebbe con lui e io per sempre sarei assolto dal mio giudice.
There the upright might reason with him. So I should be delivered forever from my judge.
8 Ma se vado in avanti, egli non c'è, se vado indietro, non lo sento.
Behold, I go forward, but he is not there, and backward, but I cannot perceive him,
9 A sinistra lo cerco e non lo scorgo, mi volgo a destra e non lo vedo.
on the left hand, when he works, but I cannot behold him. He hides himself on the right hand, that I cannot see him.
10 Poiché egli conosce la mia condotta, se mi prova al crogiuolo, come oro puro io ne esco.
But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth as gold.
11 Alle sue orme si è attaccato il mio piede, al suo cammino mi sono attenuto e non ho deviato;
My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned aside.
12 dai comandi delle sue labbra non mi sono allontanato, nel cuore ho riposto i detti della sua bocca.
I have not gone back from the commandment of his lips, I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
13 Se egli sceglie, chi lo farà cambiare? Ciò che egli vuole, lo fa.
But he is in one mind, and who can turn him? And what his soul desires, even that he does.
14 Compie, certo, il mio destino e di simili piani ne ha molti.
For he performs that which is appointed for me. And many such things are with him.
15 Per questo davanti a lui sono atterrito, ci penso e ho paura di lui.
Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.
16 Dio ha fiaccato il mio cuore, l'Onnipotente mi ha atterrito;
For God has made my heart faint, and the Almighty has terrified me,
17 non sono infatti perduto a causa della tenebra, né a causa dell'oscurità che ricopre il mio volto.
because I was not cut off before the darkness, nor did he cover the thick darkness from my face.

< Giobbe 23 >