< 1 Cronache 1 >

1 Adamo, Set, Enos,
आदाम, शेथ, अनोश,
2 Kenan, Maalaleèl, Iared,
केनान, महललेल, यारेद,
3 Enoch, Matusalemme, Lamech,
हनोख, मथुशलह, लामेख,
4 Noè, Sem, Cam e Iafet.
नोहा, शेम, हाम आणि याफेथ.
5 Figli di Iafet: Gomer, Magòg, Media, Grecia, Tubal, Mesech e Tiras.
याफेथाचे पुत्रः गोमर, मागोग, माद्य, यावान, तुबाल, मेशेख, तीरास
6 Figli di Gomer: Ascanàz, Rifat e Togarmà.
गोमरचे पुत्र आष्कनाज, रीफाथ, तोगार्मा
7 Figli di Grecia: Elisà, Tarsìs, quelli di Cipro e quelli di Rodi.
यावानाचे पुत्र अलीशा, तार्शीश, कित्तीम, दोदानीम.
8 Figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
हामाचे पुत्र कूश, मिस्राईम, पूट व कनान.
9 Figli di Etiopia: Seba, Avila, Sabta, Raemà e Sabtecà. Figli di Raemà: Saba e Dedan.
कूशचे पुत्र सबा, हवीला, सब्ता, रामा, साब्तका, रामाचे पुत्र शबा आणि ददान.
10 Etiopia generò Nimròd, che fu il primo eroe sulla terra.
१०कूशाने निम्रोदाला जन्म दिला, जो पृथ्वीवरचा पहिला जगजेत्ता बनला.
11 Egitto generò i Ludi, gli Anamiti, i Leabiti, i Naftuchiti,
११मिस्राईमने लूदीम, अनामीम, लहाबीम, नाप्तुहीम
12 i Patrositi, i Casluchiti e i Caftoriti, dai quali derivarono i Filistei.
१२पात्रुसीम, कास्लूहीम (ज्यांच्यापासून पलिष्टी झाले) व कफतोरीम यांना जन्म दिला.
13 Canaan generò Sidòne suo primogenito, Chet,
१३आणि कनानाचा ज्येष्ठ पुत्र सीदोन व त्यानंतर हेथ,
14 il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
१४यबूसी, अमोरी, गिर्गाशी,
15 l'Eveo, l'Archita, il Sineo,
१५हिव्वी, आर्की, शीनी
16 l'Arvadeo, lo Zemareo e l'Amateo.
१६अर्वादी, समारी, हमाथी हे होत.
17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsàd, Lud e Aram. Figli di Aram: Uz, Cul, Gheter e Mesech.
१७एलाम, अश्शूर, अर्पक्षद, लूद आणि अराम, ऊस, हूल, गेतेर आणि मेशेख हे शेमचे पुत्र.
18 Arpacsàd generò Selàch; Selàch generò Eber.
१८शेलहचा पिता अर्पक्षद आणि एबरचे पिता शेलह.
19 A Eber nacquero due figli, uno si chiamava Peleg, perché ai suoi tempi si divise la terra, e suo fratello si chiamava Ioktàn.
१९एबरला दोन पुत्र झाले. एकाचे नाव पेलेग होते, कारण त्याच्या दिवसात पृथ्वीची विभागणी झाली. पेलेगच्या बंधूचे नाव यक्तान.
20 Ioktàn generò Almodàd, Salef, Cazarmàvet, Ièrach,
२०यक्तानने अलमोदाद, शेलेफ, हसर्मावेथ, येरह,
21 Adoràm, Uzàl, Diklà,
२१हदोराम, ऊजाल, दिक्ला,
22 Ebàl, Abimaèl, Saba,
२२एबाल, अबीमाएल, शबा,
23 Ofir, Avila e Iobàb; tutti costoro erano figli di Ioktàn.
२३ओफीर, हवीला, योबाब यांना जन्म दिला. हे सर्व यक्तानाचे पुत्र होते.
24 Sem, Arpacsàd, Selàch,
२४शेम, अर्पक्षद, शेलह,
25 Eber, Peleg, Reu,
२५एबर, पेलेग, रऊ
26 Serug, Nacor, Terach,
२६सरुग, नाहोर, तेरह,
27 Abram, cioè Abramo.
२७अब्राम म्हणजेच अब्राहाम.
28 Figli di Abramo: Isacco e Ismaele.
२८इसहाक आणि इश्माएल ही अब्राहामचे पुत्र.
29 Ecco la loro discendenza: Primogenito di Ismaele fu Nebaiòt; altri suoi figli: Kedàr, Adbeèl, Mibsàm,
२९ही त्यांची नावे, इश्माएलचा प्रथम जन्मलेला नबायोथ मग केदार, अदबील, मिबसाम,
30 Mismà, Duma, Massa, Cadàd, Tema,
३०मिश्मा, दुमा, मस्सा, हदद, तेमा
31 Ietur, Nafis e Kedma; questi furono discendenti di Ismaele.
३१यतूर, नापीश, केदमा. हे सर्व इश्माएलाचे पुत्र.
32 Figli di Keturà, concubina di Abramo: essa partorì Zimràn, Ioksàn, Medan, Madian, Isbak e Suach. Figli di Ioksàn: Saba e Dedan.
३२अब्राहामाची उपपत्नी कटूरा हिचे पुत्र जिम्रान, यक्षान, मदान, मिद्यान, इश्बाक, शूह यांना जन्म दिला. यक्षानला शबा व ददान हे पुत्र झाले.
33 Figli di Madian: Efa, Efer, Enoch, Abibà ed Eldaà; tutti questi furono discendenti di Keturà.
३३एफा, एफर, हनोख, अबीदा, एल्दा हे मिद्यानचे पुत्र. या सर्वांना कटूराने जन्म दिला.
34 Abramo generò Isacco. Figli di Isacco: Esaù e Israele.
३४इसहाक हा अब्राहामाचा पुत्र. एसाव आणि इस्राएल हे इसहाकाचे पुत्र.
35 Figli di Esaù: Elifàz, Reuèl, Ieus, Ialam e Core.
३५एसावाचे पुत्र अलीपाज, रगुवेल, यऊश, यालाम, कोरह.
36 Figli di Elifàz: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna e Amalek.
३६अलीपाजचे पुत्र तेमान, ओमार, सपी, गाताम, कनाज. याखेरीज अलीपाज आणि तिम्ना यांना अमालेक नावाचा पुत्र होता.
37 Figli di Reuèl: Nacat, Zerach, Sammà e Mizza.
३७नहाथ, जेरह, शम्मा, मिज्जा हे रगुवेलाचे पुत्र होत.
38 Figli di Seir: Lotàn, Sobàl, Zibeòn, Ana, Dison, Eser e Disan.
३८लोटान, शोबाल, सिबोन, अना, दीशोन, एसर व दीशान हे सेईराचे पुत्र.
39 Figli di Lotàn: Corì e Omàm. Sorella di Lotàn: Timna.
३९होरी आणि होमाम हे लोटानाचे पुत्र. लोटानाला तिम्ना नावाची बहीणही होती.
40 Figli di Sobàl: Alvan, Manàcat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Zibeòn: Aia e Ana.
४०आल्यान, मानहाथ, एबाल, शपी आणि ओनाम हे शोबालचे पुत्र. अय्या आणि अना हे सिबोनचे पुत्र.
41 Figli di Ana: Dison. Figli di Dison: Camràn, Esban, Itràn e Cheràn.
४१दिशोन हा अनाचा पुत्र आणि हम्रान, एश्बान, यित्राण, करान हे दीशोनाचे पुत्र.
42 Figli di Eser: Bilàn, Zaavàn, Iaakàn. Figli di Dison: Uz e Aran.
४२बिल्हान, जावान, याकान हे एसेराचे पुत्र. ऊस व अरान हे दीशानाचे पुत्र.
43 Ecco i re che regnarono nel paese di Edom, prima che gli Israeliti avessero un re: Bela, figlio di Beòr; la sua città si chiamava Dinàba.
४३इस्राएलामध्ये या राजांनी राज्य केले त्याच्या कितीतरी आधी अदोम येथे हे राजे होते. त्यांची नावे बौराचा पुत्र बेला, बेलाच्या नगराचे नाव दीन्हाबा.
44 Morto Bela, divenne re al suo posto Iobàb, figlio di Zerach di Bozra.
४४बेलाच्या निधनानंतर जेरहचा पुत्र योबाब राजा झाला. योबाब बस्रा येथील होता.
45 Morto Iobàb, divenne re al suo posto Cusàm della regione dei Temaniti.
४५योबाबाच्या निधनानंतर त्याच्या जागी हूशाम राजा झाला. हा तेमानी देशातील होता.
46 Morto Cusàm, divenne re al suo posto Hadàd figlio di Bedàd, il quale sconfisse i Madianiti nei campi di Moab; la sua città si chiamava Avit.
४६हूशामच्या मृत्यूनंतर बदादचा पुत्र हदाद याने राज्य केले. त्याने मवाबाच्या देशात मिद्यानचा पराभव केला. हदादच्या नगराचे नाव अवीत होते.
47 Morto Hadàd, divenne re al suo posto Samlà di Masrekà.
४७हदाद मरण पावल्यावर साम्ला राजा झाला. हा मास्रेका येथील होता.
48 Morto Samlà, divenne re al suo posto Saul di Recobòt, sul fiume.
४८साम्ला मरण पावल्यावर त्याच्या जागी शौल राज्यावर आला. हा नदीवरल्या रहोबोथाचा होता.
49 Morto Saul, divenne re al suo posto Baal-Canàn, figlio di Acbòr.
४९शौल मरण पावल्यावर अकबोराचा पुत्र बाल-हानान राजा झाला.
50 Morto Baal-Canàn, divenne re al suo posto Hadàd; la sua città si chiamava Pai; sua moglie si chiamava Mechetabèl, figlia di Matred, figlia di Mezaàb.
५०बाल-हानान मरण पावल्यावर हदाद राजा झाला. त्याच्या मुख्य नगराचे नाव पाई असे होते. हदादच्या पत्नीचे नाव महेटाबेल. ही मात्रेद हिची कन्या. मात्रेद मेजाहाबची कन्या.
51 Morto Hadàd, in Edom ci furono capi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
५१पुढे हदाद मरण पावल्यानंतर अदोमाचे सरदार तिम्ना, आल्वा, यतेथ,
52 il capo di Oolibamà, il capo di Ela, il capo di Pinon,
५२अहलीबामा, एला, पीनोन,
53 il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibzar,
५३कनाज, तेमान मिब्सार,
54 il capo di Magdièl, il capo di Iram. Questi furono i capi di Edom.
५४माग्दीएल, ईराम, हे अदोमाचे नेते झाले.

< 1 Cronache 1 >