< 1 Cronache 3 >

1 Questi sono i figli che nacquero a Davide in Ebron: il primogenito Amnòn, nato da Achinoàm di Izreèl; Daniele secondo, nato da Abigàil del Carmelo;
Et ce sont ici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d’Akhinoam, la Jizreélite; le second, Daniel, d’Abigaïl, la Carmélite;
2 Assalonne terzo, figlio di Maaca figlia di Talmài, re di Ghesur; Adonia quarto, figlio di Agghìt;
le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith;
3 Sefatìa quinto, nato da Abitàl; Itràm sesto, figlio della moglie Egla.
le cinquième, Shephatia, d’Abital; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme:
4 Sei gli nacquero in Ebron, ove egli regnò sette anni e sei mesi, mentre regnò trentatrè anni in Gerusalemme.
les six lui naquirent à Hébron. Et il régna là sept ans et six mois, et il régna 33 ans à Jérusalem.
5 I seguenti gli nacquero in Gerusalemme: Simèa, Sobàb, Natàn e Salomone, ossia quattro figli natigli da Betsabea, figlia di Ammièl;
– Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Shimha, et Shobab, et Nathan, et Salomon, quatre de Bath-Shua, fille d’Ammiel;
6 inoltre Ibcàr, Elisàma, Elifèlet,
et Jibkhar, et Élishama, et Éliphéleth,
7 Noga, Nefeg, Iafia,
et Nogah, et Népheg, et Japhia,
8 Elisamà, Eliadà ed Elifèlet, ossia nove figli.
et Élishama, et Éliada, et Éliphéleth, neuf:
9 Tutti costoro furono figli di Davide, senza contare i figli delle sue concubine. Tamàr era loro sorella.
tous étaient fils de David, outre les fils des concubines, – et Tamar, leur sœur.
10 Figli di Salomone: Roboamo, di cui fu figlio Abia, di cui fu figlio Asa, di cui fu figlio Giòsafat,
Et le fils de Salomon: Roboam; – Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
11 di cui fu figlio Ioram, di cui fu figlio Acazia, di cui fu figlio Ioas,
Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
12 di cui fu figlio Amazia, di cui fu figlio Azaria, di cui fu figlio Iotam,
Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
13 di cui fu figlio Acaz, di cui fu figlio Ezechia, di cui fu figlio Manàsse,
Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
14 di cui fu figlio Amòn, di cui fu figlio Giosia.
Amon, son fils; Josias, son fils.
15 Figli di Giosia: Giovanni primogenito, Ioakìm secondo, Sedecìa terzo, Sallùm quarto.
Et les fils de Josias: le premier-né, Jokhanan; le second, Jehoïakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Shallum.
16 Figli di Ioakìm: Ieconia, di cui fu figlio Sedecìa.
– Et les fils de Jehoïakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
17 Figli di Ieconia, il prigioniero: Sealtièl,
– Et les fils de Jéconias: Assir; Shealthiel, son fils;
18 Malchiràm, Pedaià, Seneazzàr, Iekamià, Hosamà e Nedabia.
et Malkiram, et Pedaïa, et Shenatsar, Jekamia, Hoshama, et Nedabia.
19 Figli di Pedaià: Zorobabele e Simei. Figli di Zorobabele: Mesullàm e Anania e Selomìt, loro sorella.
– Et les fils de Pedaïa: Zorobabel et Shimhi. Et les fils de Zorobabel: Meshullam et Hanania, et Shelomith, leur sœur;
20 Figli di Mesullàm: Casubà, Oel, Berechia, Casadia, Iusab-Chèsed: cinque figli.
et Hashuba, et Ohel, et Bérékia, et Hasadia, [et] Jushab-Hésed, cinq.
21 Figli di Anania: Pelatia, di cui fu figlio Isaia, di cui fu figlio Refaià, di cui fu figlio Arnan, di cui fu figlio Abdia, di cui fu figlio Secania.
– Et les fils de Hanania: Pelatia et Ésaïe; les fils de Rephaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Shecania.
22 Figli di Secania: Semaià, Cattùs, Igheal, Barìach, Naaria e Safàt: sei.
Et les fils de Shecania: Shemahia; et les fils de Shemahia: Hattush, et Jighal, et Bariakh, et Nearia, et Shaphath, six.
23 Figli di Naaria: Elioenài, Ezechia e Azrikàm: tre.
– Et les fils de Nearia: Élioénaï, et Ézéchias, et Azrikam, trois.
24 Figli di Elioenài: Odavià, Eliasìb, Pelaià, Akub, Giovanni, Delaià e Anani: sette.
– Et les fils d’Élioénaï: Hodavia, et Éliashib, et Pelaïa, et Akkub, et Jokhanan, et Delaïa, et Anani, sept.

< 1 Cronache 3 >