< 1 Cronache 3 >

1 Questi sono i figli che nacquero a Davide in Ebron: il primogenito Amnòn, nato da Achinoàm di Izreèl; Daniele secondo, nato da Abigàil del Carmelo;
大衛在希伯崙所生的兒子記在下面:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖生的。次子但以利是迦密人亞比該生的。
2 Assalonne terzo, figlio di Maaca figlia di Talmài, re di Ghesur; Adonia quarto, figlio di Agghìt;
三子押沙龍是基述王達買的女兒瑪迦生的。四子亞多尼雅是哈及生的。
3 Sefatìa quinto, nato da Abitàl; Itràm sesto, figlio della moglie Egla.
五子示法提雅是亞比她生的。六子以特念是大衛的妻以格拉生的。
4 Sei gli nacquero in Ebron, ove egli regnò sette anni e sei mesi, mentre regnò trentatrè anni in Gerusalemme.
這六人都是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙作王七年零六個月,在耶路撒冷作王三十三年。
5 I seguenti gli nacquero in Gerusalemme: Simèa, Sobàb, Natàn e Salomone, ossia quattro figli natigli da Betsabea, figlia di Ammièl;
大衛在耶路撒冷所生的兒子是示米亞、朔罷、拿單、所羅門。這四人是亞米利的女兒拔‧書亞生的。
6 inoltre Ibcàr, Elisàma, Elifèlet,
還有益轄、以利沙瑪、以利法列、
7 Noga, Nefeg, Iafia,
挪迦、尼斐、雅非亞、
8 Elisamà, Eliadà ed Elifèlet, ossia nove figli.
以利沙瑪、以利雅大、以利法列,共九人。
9 Tutti costoro furono figli di Davide, senza contare i figli delle sue concubine. Tamàr era loro sorella.
這都是大衛的兒子,還有他們的妹子她瑪,妃嬪的兒子不在其內。
10 Figli di Salomone: Roboamo, di cui fu figlio Abia, di cui fu figlio Asa, di cui fu figlio Giòsafat,
所羅門的兒子是羅波安;羅波安的兒子是亞比雅;亞比雅的兒子是亞撒;亞撒的兒子是約沙法;
11 di cui fu figlio Ioram, di cui fu figlio Acazia, di cui fu figlio Ioas,
約沙法的兒子是約蘭;約蘭的兒子是亞哈謝;亞哈謝的兒子是約阿施;
12 di cui fu figlio Amazia, di cui fu figlio Azaria, di cui fu figlio Iotam,
約阿施的兒子是亞瑪謝;亞瑪謝的兒子是亞撒利雅;亞撒利雅的兒子是約坦;
13 di cui fu figlio Acaz, di cui fu figlio Ezechia, di cui fu figlio Manàsse,
約坦的兒子是亞哈斯;亞哈斯的兒子是希西家;希西家的兒子是瑪拿西;
14 di cui fu figlio Amòn, di cui fu figlio Giosia.
瑪拿西的兒子是亞們;亞們的兒子是約西亞;
15 Figli di Giosia: Giovanni primogenito, Ioakìm secondo, Sedecìa terzo, Sallùm quarto.
約西亞的長子是約哈難,次子是約雅敬,三子是西底家,四子是沙龍。
16 Figli di Ioakìm: Ieconia, di cui fu figlio Sedecìa.
約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。
17 Figli di Ieconia, il prigioniero: Sealtièl,
耶哥尼雅被擄。他的兒子是撒拉鐵、
18 Malchiràm, Pedaià, Seneazzàr, Iekamià, Hosamà e Nedabia.
瑪基蘭、毗大雅、示拿薩、耶加米、何沙瑪、尼大比雅。
19 Figli di Pedaià: Zorobabele e Simei. Figli di Zorobabele: Mesullàm e Anania e Selomìt, loro sorella.
毗大雅的兒子是所羅巴伯、示每。所羅巴伯的兒子是米書蘭、哈拿尼雅,他們的妹子名叫示羅密。
20 Figli di Mesullàm: Casubà, Oel, Berechia, Casadia, Iusab-Chèsed: cinque figli.
米書蘭的兒子是哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙‧希悉,共五人。
21 Figli di Anania: Pelatia, di cui fu figlio Isaia, di cui fu figlio Refaià, di cui fu figlio Arnan, di cui fu figlio Abdia, di cui fu figlio Secania.
哈拿尼雅的兒子是毗拉提、耶篩亞。還有利法雅的眾子,亞珥難的眾子,俄巴底亞的眾子,示迦尼的眾子。
22 Figli di Secania: Semaià, Cattùs, Igheal, Barìach, Naaria e Safàt: sei.
示迦尼的兒子是示瑪雅;示瑪雅的兒子是哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法,共六人。
23 Figli di Naaria: Elioenài, Ezechia e Azrikàm: tre.
尼利雅的兒子是以利約乃、希西家、亞斯利干,共三人。
24 Figli di Elioenài: Odavià, Eliasìb, Pelaià, Akub, Giovanni, Delaià e Anani: sette.
以利約乃的兒子是何大雅、以利亞實、毗萊雅、阿谷、約哈難、第萊雅、阿拿尼,共七人。

< 1 Cronache 3 >