< 1 Cronache 23 >
1 Davide, ormai vecchio e sazio di giorni, nominò re su Israele suo figlio Salomone.
大衛年紀老邁,日子滿足,就立他兒子所羅門作以色列的王。
2 Egli radunò tutti i capi di Israele, i sacerdoti e i leviti.
大衛招聚以色列的眾首領和祭司利未人。
3 Si contarono i leviti, dai trent'anni in su; censiti, uno per uno, risultarono trentottomila.
利未人從三十歲以外的都被數點,他們男丁的數目共有三萬八千;
4 «Di costoro ventiquattromila dirigano l'attività del tempio, seimila siano magistrati e giudici,
其中有二萬四千人管理耶和華殿的事,有六千人作官長和士師,
5 quattromila portieri e quattromila lodino il Signore con tutti gli strumenti inventati da me per lodarlo».
有四千人作守門的,又有四千人用大衛所做的樂器頌讚耶和華。
6 Davide divise in classi i figli di Levi: Gherson, Keat e Merari.
大衛將利未人革順、哥轄、米拉利的子孫分了班次。
7 Dei Ghersoniti: Ladan e Simei.
革順的子孫有拉但和示每。
8 Figli di Ladan: Iechièl, primo, Zetan e Gioele; tre.
拉但的長子是耶歇,還有細坦和約珥,共三人。
9 Figli di Simei: Selomìt, Cazièl, Aran; tre. Costoro sono i capi dei casati di Ladan.
示每的兒子是示羅密、哈薛、哈蘭三人。這是拉但族的族長。
10 Figli di Simei: Iacat, Ziza, Ieus, Beria; questi sono i quattro figli di Simei.
示每的兒子是雅哈、細拿、耶烏施、比利亞共四人。
11 Iacat era il capo e Ziza il secondo. Ieus e Beria non ebbero molti figli; riguardo al censimento furono considerati come unico casato.
雅哈是長子,細撒是次子。但耶烏施和比利亞的子孫不多,所以算為一族。
12 Figli di Keat: Amram, Isear, Ebron e Uzziel; quattro.
哥轄的兒子是暗蘭、以斯哈、希伯倫、烏薛共四人。
13 Figli di Amram: Aronne e Mosè. Aronne fu scelto per consacrare le cose sacrosante, egli e i suoi figli, per sempre, perché offrisse incenso davanti al Signore, lo servisse e benedicesse in suo nome per sempre.
暗蘭的兒子是亞倫、摩西。亞倫和他的子孫分出來,好分別至聖的物,在耶和華面前燒香、事奉他,奉他的名祝福,直到永遠。
14 Riguardo a Mosè, uomo di Dio, i suoi figli furono contati nella tribù di Levi.
至於神人摩西,他的子孫名字記在利未支派的冊上。
15 Figli di Mosè: Gherson ed Eliezèr.
摩西的兒子是革舜和以利以謝。
16 Figli di Gerson: Sebuèl, il primo.
革舜的長子是細布業;
17 I figli di Eliezèr furono Recabia, il primo. Eliezèr non ebbe altri figli, mentre i figli di Recabia furono moltissimi.
以利以謝的兒子是利哈比雅。以利以謝沒有別的兒子,但利哈比雅的子孫甚多。
18 Figli di Isear: Selomìt, il primo.
以斯哈的長子是示羅密。
19 Figli di Ebron: Ieria il primo, Amaria secondo, Iacaziel terzo, Iekameàm quarto.
希伯倫的長子是耶利雅,次子是亞瑪利亞,三子是雅哈悉,四子是耶加面。
20 Figli di Uzziel: Mica il primo, Icasia secondo.
烏薛的長子是米迦,次子是耶西雅。
21 Figli di Merari: Macli e Musi. Figli di Macli: Eleàzaro e Kis.
米拉利的兒子是抹利、母示。抹利的兒子是以利亞撒、基士。
22 Eleàzaro morì senza figli, avendo soltanto figlie; le sposarono i figli di Kis, loro fratelli.
以利亞撒死了,沒有兒子,只有女兒,他們本族基士的兒子娶了她們為妻。
23 Figli di Musi: Macli, Eder e Ieremòt; tre.
母示的兒子是末力、以得、耶利摩共三人。
24 Questi sono i figli di Levi secondo i loro casati, i capifamiglia secondo il censimento, contati nominalmente, uno per uno, incaricati dei lavori per il servizio del tempio, dai venti anni in su.
以上利未子孫作族長的,照着男丁的數目,從二十歲以外,都辦耶和華殿的事務。
25 Poiché Davide aveva detto: «Il Signore, Dio di Israele, ha concesso la tranquillità al suo popolo; egli si è stabilito in Gerusalemme per sempre,
大衛說:「耶和華-以色列的上帝已經使他的百姓平安,他永遠住在耶路撒冷。
26 anche i leviti non avranno più da trasportare la Dimora e tutti i suoi oggetti per il suo servizio».
利未人不必再抬帳幕和其中所用的一切器皿了。」
27 Secondo le ultime disposizioni di Davide, il censimento dei figli di Levi si fece dai venti anni in su.
照着大衛臨終所吩咐的,利未人從二十歲以外的都被數點。
28 Dipendevano dai figli di Aronne per il servizio del tempio; presiedevano ai cortili, alle stanze, alla purificazione di ogni cosa sacra e all'attività per il servizio del tempio,
他們的職任是服事亞倫的子孫,在耶和華的殿和院子,並屋中辦事,潔淨一切聖物,就是辦上帝殿的事務,
29 al pane dell'offerta, alla farina, all'offerta, alle focacce non lievitate, alle cose da cuocere sulle graticole e da friggere e a tutte le misure di capacità e di lunghezza.
並管理陳設餅,素祭的細麵,或無酵薄餅,或用盤烤,或用油調和的物,又管理各樣的升斗尺度;
30 Dovevano presentarsi ogni mattina per celebrare e lodare il Signore, così pure alla sera.
每日早晚,站立稱謝讚美耶和華,
31 Presiedevano a tutti gli olocausti da offrire al Signore nei sabati, nei noviluni, nelle feste fisse, secondo un numero preciso e secondo le loro regole, sempre davanti al Signore.
又在安息日、月朔,並節期,按數照例,將燔祭常常獻給耶和華;
32 Pensavano anche al servizio della tenda del convegno e al servizio del santuario e stavano agli ordini dei figli di Aronne, loro fratelli, per il servizio del tempio.
又看守會幕和聖所,並守耶和華吩咐他們弟兄亞倫子孫的,辦耶和華殿的事。